Lyrics and translation Panda Bear - playing the long game
Waking
on
a
may
be
cloudy,
may
be
rain
Пробуждение
может
быть
облачным,
может
быть
дождливым.
Playing
at
a
may
be
cloudy
kind
of
game
Игра
в
может
быть
облачную
игру
Slip
on
every
step
amidst
a
morning
rush
(slipping
on)
Скользи
на
каждом
шагу
среди
утренней
спешки
(скользи
дальше).
Crashing
like
a
fact
and
now
I'm
in
its
clutch
Рушится,
как
факт,
и
теперь
я
в
его
власти.
I'm
juking
all
the
baggage
Я
собираю
весь
багаж.
Keep
it
in
a
straight
line
Держите
его
в
прямой
линии.
And
if
when
separated
А
если
когда
разлучены
I
can
keep
it
in
the
right
mind
Я
могу
держать
это
в
уме.
(Just
one
time)
(Только
один
раз)
And
then
I
slip
into
a
feeling
(feeling,
feeling,
feeling,
feeling,
feeling,
feeling)
И
тогда
я
погружаюсь
в
чувство
(чувство,
чувство,
чувство,
чувство,
чувство,
чувство).
Slip
into
a
feeling,
write
a
little
rhyme
Погрузись
в
чувство,
напиши
небольшую
рифму.
Ladies
riding
refuse
like
a
rooster's
cry
(cry)
Дамы
верхом
отказываются,
как
крик
петуха
(крик).
I'm
tickled
with
a
gobble,
what
you
gonna
do?
Меня
щекочет
слюной,
что
ты
будешь
делать?
Vision
like
a
bubble
right
in
front
of
you
Видение
как
пузырь
прямо
перед
тобой
Even
when
a
noggin
is
a
cup
of
dread
Даже
когда
голова-это
чаша
ужаса.
Used
to
be
a
comment,
was
a
temporal
thing
Когда-то
это
был
комментарий,
но
он
был
временным.
And
every
single
good
jam
dries
И
каждое
хорошее
варенье
высыхает.
Drying
on
the
vine
Сушка
на
лозе
Like
a
little
sweet
thing
Как
маленькая
сладкая
штучка
Rotting
in
a
can
Гниет
в
консервной
банке.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Noah Benjamin Lennox
Attention! Feel free to leave feedback.