Lyrics and translation Panda Da Panda - Walkabout
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Det
finns
inget
alibi
Нет
никакого
алиби
Inte
ens
jag
själv
är
här
Даже
меня
самого
здесь
нет
E
å
jag
snurrar
i
min
egen
fantasi
Я
кружусь
в
собственных
фантазиях
Ja
är
studdsig
som
på
coffie
Я
взвинченный,
как
от
кофе
Men
beter
mig
som
per
ruffie
Но
веду
себя,
как
под
руфием
Känns
som
om
det
bor
en
million
villion
inuti
Кажется,
будто
внутри
меня
живёт
миллион
миллиардов
Ta
mitt
liv
ett
exempel
på
va
kär
Возьми
мою
жизнь
как
пример
того,
что
такое
любовь
E
å
dansa
till
en
annan
melodi
Это
как
танцевать
под
другую
мелодию
Jag
är
uppe
som
en
zombi
men
beter
mig
som
en
skåning
Я
бодрствую,
как
зомби,
но
веду
себя,
как
швед
Känns
som
om
det
bor
en
million
villion
inuti
Кажется,
будто
внутри
меня
живёт
миллион
миллиардов
Vad
ska
jag
Что
мне
делать
Vad
ska
jag
Что
мне
делать
Vad
ska
jag
bli
av
Кем
мне
стать
Vad
ska
jag
Что
мне
делать
Vad
ska
jag
Что
мне
делать
Vad
ska
jag
bli
av
Кем
мне
стать
Det
som
på
en
walkabout
heta
tin
Это
как
в
странствии,
постоянно
Och
så
var
vi
här
igen
И
вот
мы
снова
здесь
Det
är
som
om
alla
träden
i
skogen
är
människor
Как
будто
все
деревья
в
лесу
— это
люди
Och
jag
gick
vilse
bland
dom
И
я
заблудился
среди
них
Det
är
som
om
alla
löven
på
träden
är
mina
känslor
Как
будто
все
листья
на
деревьях
— мои
чувства
Och
det
blir
ju
en
Tibo
И
это
превращается
в
хаос
Jag
står
och
...
Я
стою
и
...
Men
jag
vill
inte
nå
mer
Но
я
больше
ничего
не
хочу
Jag
står
och
...
Я
стою
и
...
Men
jag
vill
inte
nå
mer
Но
я
больше
ничего
не
хочу
Men
jag
vill
inte...
Но
я
не
хочу...
Det
finns
många
flera
vägar
jag
har
bara
provat
en
eller
två
Есть
много
других
путей,
я
попробовал
только
один
или
два
Vet
inte
vad
jag
känner
mig
inte
så
lik
längre
Не
знаю,
что
я
чувствую,
я
больше
не
похож
на
себя
Känns
i
mellan
nåt
som
jag
ligger
klämd
mellan
nåt
blommor
under
betongen
Чувствую
себя,
будто
зажат
между
чем-то,
как
цветы
под
бетоном
Ta
mitt
liv
ett
exempel
på
va
kär
Возьми
мою
жизнь
как
пример
того,
что
такое
любовь
E
å
dansa
till
en
annan
melodi
Это
как
танцевать
под
другую
мелодию
Jag
är
uppe
som
en
zombi
men
beter
mig
som
en
skåning
Я
бодрствую,
как
зомби,
но
веду
себя,
как
швед
Känns
som
om
det
bor
en
million
villion
inuti
Кажется,
будто
внутри
меня
живёт
миллион
миллиардов
Vad
ska
jag
Что
мне
делать
Vad
ska
jag
Что
мне
делать
Vad
ska
jag
bli
av
Кем
мне
стать
Vad
ska
jag
Что
мне
делать
Vad
ska
jag
Что
мне
делать
Vad
ska
jag
bli
av
Кем
мне
стать
De
är
som
på
en
walkabout
hela
tin
Это
как
в
странствии,
постоянно
Å
så
var
vi
här
igen
И
вот
мы
снова
здесь
De
som
om
alla
träden
i
skogen
är
människor
Как
будто
все
деревья
в
лесу
— это
люди
Och
jag
gick
vilse
bland
dom
И
я
заблудился
среди
них
De
som
om
alla
löven
på
träden
är
mina
känslor
Как
будто
все
листья
на
деревьях
— мои
чувства
Och
det
blir
ju
en
Tibo
И
это
превращается
в
хаос
Jag
står
och
...
Я
стою
и
...
Men
jag
vill
inte
nå
mer
Но
я
больше
ничего
не
хочу
Jag
står
och
...
Я
стою
и
...
Men
jag
vill
inte
nå
mer
Но
я
больше
ничего
не
хочу
Å
det
blir
ju
en
tibos
И
это
превращается
в
хаос
Å
det
blir
ju
en
tibos
И
это
превращается
в
хаос
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thibo Girardon
Attention! Feel free to leave feedback.