Lyrics and translation Pandora feat. Gian Marco - Mientras Tanto
Tomate
un
respiro
Сделайте
передышку
y
pon
en
la
balanza
el
corazon
en
frio
И
положи
на
весы
Холодное
сердце,
guardame
un
abrazo
y
tus
pupilas
para
no
perderte
el
paso
Обними
меня
и
твои
зрачки,
чтобы
не
пропустить
шаг.
Para
la
vuelta
al
sol
Для
возвращения
к
Солнцу
y
mientras
tanto
hablame
con
tu
silencio
А
пока
поговори
со
мной
своим
молчанием.
y
reemplazame
en
tus
senos
И
замени
меня
на
твоей
груди.
sacrificame
en
tu
almohada
y
en
tu
piel
Принеси
меня
в
жертву
на
своей
подушке
и
на
своей
коже.
y
mientras
tanto
equivocate
en
tu
duda
А
пока
ошибайся
в
своих
сомнениях.
y
en
tu
cama
ponle
cura
tus
instintos
И
в
твоей
постели
лечи
свои
инстинкты.
y
a
tu
voz
ponle
mi
nombre
q
no
dudas
y
se
esconde
И
твой
голос
назови
мое
имя,
q
не
сомневайся
и
прячься.
tomate
un
tiempo
mi
amor
q
yo
vivire
esperando
Помидор
некоторое
время
моя
любовь
q
я
буду
жить
в
ожидании
mientras
tanto
Тем
временем
Tomate
un
respiro
Сделайте
передышку
deja
q
nuestras
piedras
se
las
lleve
el
rio
Пусть
наши
камни
заберут
у
реки.
guardame
un
atajo
si
vas
a
un
precipicio
no
mires
abajo
Сохрани
мне
ярлык,
если
ты
идешь
на
обрыв,
не
смотри
вниз.
dale
la
vuelta
al
sol
Переверните
солнце
y
mis
lamentos
se
confunden
con
tus
risas
И
мои
крики
путаются
с
твоим
смехом.
pues
tu
amor
no
tiene
prisa
Ну,
твоя
любовь
не
спешит.
si
te
encuentro
en
plena
calle
imagina
q
no
existo
Если
я
найду
тебя
на
улице,
представь,
что
я
не
существую.
q
soy
nuevo
en
tu
vereda
Q
я
новичок
в
твоем
переулке
que
si
pasas
esta
prueba
no
habra
pena
q
nos
calle
Что
если
ты
пройдешь
этот
тест,
не
будет
жалости.
y
mientras
tanto
hablame
con
tu
silencio
А
пока
поговори
со
мной
своим
молчанием.
y
reemplazame
en
tus
senos
И
замени
меня
на
твоей
груди.
sacrificame
en
tu
almohada
y
en
tu
piel
Принеси
меня
в
жертву
на
своей
подушке
и
на
своей
коже.
y
mientras
tanto
equivocate
en
tu
duda
А
пока
ошибайся
в
своих
сомнениях.
y
en
tu
cama
ponle
cura
a
tus
instintos
И
в
твоей
постели
лечи
свои
инстинкты.
y
a
tu
voz
ponle
mi
nombre
que
murmuras
y
se
esconde
И
твоему
голосу
скажи
Мое
имя,
которое
ты
бормочешь
и
прячешься.
tomate
un
tiempo
mi
amor
que
yo
viviré
esperando
Помни
время,
моя
любовь,
я
буду
жить
в
ожидании.
mientras
tantooooooooooo.
Тем
временем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GIAN MARCO ZIGNAGO ALCOVER
Attention! Feel free to leave feedback.