Lyrics and translation Pandora feat. Noel Schajris - Entra en Mi Vída
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buenas
noches,
mucho
gusto
eras
una
chica
mas
Спокойной
ночи,
я
так
рад,
что
ты
была
еще
девушкой.
despues
de
cinco
minutos
ya
eras
alguien
especial
через
пять
минут
ты
был
кем-то
особенным.
sin
hablarme
sin
tocarme
algo
dentro
se
encendio
не
разговаривая
со
мной,
не
касаясь
меня,
что-то
внутри
загорелось.
en
tus
ojos
se
hacia
tarde
y
me
olvidaba
del
reloj
в
твоих
глазах
было
поздно,
и
я
забыл
о
часах.
estos
dias
a
tu
lado
me
enseñaron
que
en
verdad
эти
дни
рядом
с
тобой
научили
меня,
что
на
самом
деле
no
hay
tiempo
de
terminar
para
comenzar
amar
нет
времени,
чтобы
закончить,
чтобы
начать
любить.
siento
algo
tan
profundo
que
no
tiene
explicacion
я
чувствую
что-то
настолько
глубокое,
что
это
не
имеет
объяснений.
no
hay
razon
ilogica
en
mi
corazon
в
моем
сердце
нет
нелогичной
причины.
Entra
en
mi
vida
te
habro
la
puerta
Войди
в
мою
жизнь,
я
открою
тебе
дверь.
se
que
en
tus
brazos
ya
no
habra
noches
desiertas
я
знаю,
что
в
твоих
объятиях
больше
не
будет
пустынных
ночей.
entra
en
mi
vida
yo
te
lo
ruego
войди
в
мою
жизнь,
я
умоляю
тебя.
te
comence
por
extrañar
я
тебя
за
то,
что
соскучился.
pero
empece
a
necesitarte
luego
но
я
начинаю
нуждаться
в
тебе
позже.
Buenas
noches,
mucho
gusto
ya
no
existe
nadie
mas
Спокойной
ночи,
радости
больше
нет.
despues
de
este
tiempo
juntos
no
puedo
mirar
atras
после
этого
времени
вместе
я
не
могу
оглянуться
назад.
tu
me
hablaste
me
tocaste
y
te
volviste
mi
ilusion
ты
говорил
со
мной,
ты
касался
меня,
и
ты
стал
моей
иллюзией.
quiero
que
seas
dueña
de
mi
corazon
я
хочу,
чтобы
ты
владела
моим
сердцем.
Entra
en
mi
vida
te
habro
la
puerta
Войди
в
мою
жизнь,
я
открою
тебе
дверь.
se
que
en
tus
brazos
ya
no
habra
noches
desiertas
я
знаю,
что
в
твоих
объятиях
больше
не
будет
пустынных
ночей.
entra
en
mi
vida
yo
te
lo
ruego
войди
в
мою
жизнь,
я
умоляю
тебя.
te
comence
por
extrañar
я
тебя
за
то,
что
соскучился.
pero
empece
a
necesitarte
luego
но
я
начинаю
нуждаться
в
тебе
позже.
Entra
en
mis
horas
Войди
в
мои
часы.
salvame
ahora
спаси
меня
сейчас.
habre
tus
brazos
fuerte
y
dejame
entrar
держи
свои
руки
крепко
и
Впусти
меня.
entra
en
mi
vida
войди
в
мою
жизнь.
Entra
en
mi
vida
yo
te
lo
ruego
Войди
в
мою
жизнь,
я
умоляю
тебя.
te
comence
por
extrañar
я
тебя
за
то,
что
соскучился.
pero
empece
a
necesitarte
luego
но
я
начинаю
нуждаться
в
тебе
позже.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Noel Schajris
Attention! Feel free to leave feedback.