Pandora - Cómo Te Va Mi Amor - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Pandora - Cómo Te Va Mi Amor




Cómo Te Va Mi Amor
How Are You, My Love?
Que sorpresas da la vida
Life brings such surprises,
Encontrarte en plena calle
Meeting you on the street.
Fue una chispa en mi equilibrio
It was a spark in my balance,
Dinamita que estalló
Dynamite that exploded.
Te encontré un poco más flaco
I found you a little thinner,
Fue mirarte y derrumbarme
Seeing you made me crumble.
Te creí asunto olvidado
I thought you were a forgotten matter,
Otra vez me equivoqué
Once again, I was wrong.
¿Cómo te va mi amor?
How are you, my love?
¿Cómo te va?
How are you doing?
Era en silencio la pregunta entre tu y yo
The question hung silently between us.
Eres feliz mi bien, sin engañar
Are you truly happy, without deceit?
Porque a mi puerta el amor nunca volvió
Because love never returned to my door.
¿Cómo te va mi amor?
How are you, my love?
¿Cómo te va?
How are you doing?
Era en silencio la pregunta entre tu y yo
The question hung silently between us.
Eres feliz mi bien, sin engañar
Are you truly happy, without deceit?
Porque a mi puerta el amor nunca volvió
Because love never returned to my door.
Fue un encuentro tan pequeño
It was such a brief encounter,
Que no pude sincerarme
That I couldn't be sincere
Y decirte, te he extrañado como nunca imaginé
And tell you, I've missed you more than I ever imagined.
Desde entonces como espuma
Since then, like foam,
Creció un miedo a quedar sola
A fear of being alone has grown.
Porque no he encontrado a alguien
Because I haven't found anyone
Que me llene igual que
Who fulfills me like you do.
¿Cómo te va mi amor?
How are you, my love?
¿Cómo te va?
How are you doing?
Era en silencio la pregunta entre tu y yo
The question hung silently between us.
Eres feliz mi bien, sin engañar
Are you truly happy, without deceit?
Porque a mi puerta el amor nunca volvió
Because love never returned to my door.
Porque el tiempo ha sido aliado
Because time has been an ally,
Madurando este querer
Maturing this love.
No debimos separarnos
We shouldn't have separated,
Fue un error
It was a mistake.
Ahora lo sé...
Now I know...
¿Cómo te va mi amor?
How are you, my love?
¿Cómo te va?
How are you doing?
Era en silencio la pregunta entre tu y yo
The question hung silently between us.
Eres feliz mi bien, sin engañar
Are you truly happy, without deceit?
Porque a mi puerta el amor nunca volvió
Because love never returned to my door.
¿Cómo te va mi amor?
How are you, my love?
¿Cómo te va?
How are you doing?
Era en silencio la pregunta entre tu y yo
The question hung silently between us.
Eres feliz mi bien, sin engañar
Are you truly happy, without deceit?





Writer(s): ZUNIGA GUTIERREZ HERNALDO


Attention! Feel free to leave feedback.