Pandora - Debo Hacerlo / Caray / Querida / Me Nace del Corazón (Popurri Juan Gabriel) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pandora - Debo Hacerlo / Caray / Querida / Me Nace del Corazón (Popurri Juan Gabriel)




Debo Hacerlo / Caray / Querida / Me Nace del Corazón (Popurri Juan Gabriel)
Должна Сделать / Боже мой / Любимый / Рождается из Сердца (Попурри Хуана Габриэля)
Debo hacerlo todo con amor
Должна делать всё с любовью,
hoy esta noche yo saldré a algun bar
сегодня вечером я пойду в какой-нибудь бар.
si no me escapo de ella va acabar
Если я не сбегу от неё, она разрушит
con esta fuerza de voluntad
всю мою силу воли
y me va a dejar toda el alma enferma
и оставит мою душу больной.
Ay, y es que debo hacerlo con amor
Ах, я должна делать всё с любовью,
quizás esta noche sea mi noche ideal
возможно, эта ночь станет моей идеальной ночью.
quiero sentirme viva un vez más
Хочу снова почувствовать себя живой.
este caso de verdad es de vida o muerte
Это действительно вопрос жизни и смерти.
necesito un buen amor urgentemente
Мне срочно нужна настоящая любовь.
ay, quítenme esta soledad
Ах, избавь меня от этого одиночества.
Si nosotros nos hubieramos casado
Если бы мы поженились,
hace tiempo cuando yo te lo propuse
давно, когда я тебе предлагала,
no estarías hoy sufriendo, ni llorando
ты бы сейчас не страдал и не плакал
por aquel humilde amor que yo te tuve
по той скромной любви, которую я к тебе испытывала.
caray
Боже мой,
cuando te tuve
когда ты был моим,
caray
боже мой,
cuando te tuve
когда ты был моим.
Pero me abandonaste por ser pobre
Но ты бросил меня, потому что я была бедной,
y te casaste con una vieja que es muy rica
и женился на старой богачке.
y lloré y lloré y lloré noche tras noche
И я плакала, плакала, плакала ночь за ночью,
caray
боже мой,
noche tras noche
ночь за ночью,
caray
боже мой,
noche tras noche
ночь за ночью.
Y ahora soy yo quien vive feliz
А теперь я живу счастливо,
formé un hogar cuando te perdí
создала семью, когда тебя потеряла.
después, después
Потом, потом
yo te olvidé y te perdoné
я тебя забыла и простила.
y no puedo hacer
И не могу сделать
ya nada por ti
уже ничего для тебя,
ya nada por ti
уже ничего для тебя,
ya nada por ti
уже ничего для тебя.
Querida...
Любимый...
por lo que quieras más ven
ради всего святого, вернись,
mas compasión de mi ten
сжалься надо мной,
mira mi soledad, mira mi soledad
посмотри на моё одиночество, посмотри на моё одиночество,
que no me sienta nada bien
мне совсем нехорошо.
Querida
Любимый,
Dime cuando tú, dime cuando tú,
скажи мне, когда ты, скажи мне, когда ты,
dime cuando tu vas a volver ah ah
скажи мне, когда ты вернёшься, ах-ах.
Dime cuando tú, dime cuando tú,
Скажи мне, когда ты, скажи мне, когда ты,
dime cuando vas a volveeer
скажи мне, когда ты вернёшься.
Ты.
Me nace del corazón
Рождается из сердца
decirle que usted es mi vida
сказать тебе, что ты моя жизнь,
que no vivir sin usted
что я не могу жить без тебя,
que no vivir sin usted
что я не могу жить без тебя.
disculpe que se lo diga
Извини, что говорю тебе это,
Pero es que no aguanto mas
но я больше не могу терпеть.
este amor me calcina
Эта любовь сжигает меня.
me nace del corazón
Она рождается из сердца,
y el corazón me domina
и сердце управляет мной.
De usted me enamorado
Я влюбилась в тебя,
quiero decirle mil cosas
хочу сказать тебе тысячу слов,
que desde hace poquito tiempo
что совсем недавно
sintiendo estoy por usted
я начала испытывать к тебе эти чувства.
Quiero beber de sus labios
Хочу пить из твоих губ
el agua de amor divina
божественную воду любви,
tomarlo de beso en beso
принимать её поцелуй за поцелуем,
me estoy muriendo de sed
я умираю от жажды.
Quiero sentir de sus besos
Хочу чувствовать твои поцелуи,
sus manos que me acarician
твои руки, ласкающие меня,
quiero comprobrar que vivo
хочу убедиться, что я жива,
no quiero morir de amor
не хочу умереть от любви.
Hasta que escuche en su boca
Пока не услышу из твоих уст,
decir que me quiere mucho
что ты очень сильно меня любишь,
y que este amor que usted siente
и что эта любовь, которую ты чувствуешь,
me nace del corazón...
рождается из сердца...





Writer(s): juan gabriel, querida


Attention! Feel free to leave feedback.