Pandora - En Carne Viva (En Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pandora - En Carne Viva (En Vivo)




En Carne Viva (En Vivo)
Во плоти (В живую)
Haz amiga el favor
Сделай мне одолжение, моя подруга,
De no hablarme de él aún
Не говори мне о нем пока,
Todavía es muy pronto y lo sueño
Это все еще слишком рано, и я его сню,
Todavía su amor lo recuerdo
Еще помню его любовь.
Haz amiga el favor
Сделай мне одолжение, моя подруга,
De ignorarlo delante de mi
Игнорируй его в моем присутствии,
Ni siquiera pronuncies su nombre
Даже не произноси его имя,
Que aun mi alma está hecha girones
Моя душа все еще в клочьях.
Que tengo el corazón
Мое сердце
En carne viva
Во плоти,
Que yo no se olvidar
Я не умею забывать,
Como el olvida
Как он забывает,
Que estoy desconcentrada
Я растеряна,
Que no se dar un paso
Не могу шагнуть
Sin él... Sin él...
Без него... Без него...
Que tengo el corazón
Мое сердце
En carne viva
Во плоти,
Que yo podría morir
Я могла бы умереть,
Que estoy sin vida
Я без жизни,
Que nada me interesa
Мне все безразлично,
Que todo en mi es tristeza
Все во мне грусть,
Sin él... Sin él
Без него... Без него
Haz amiga el favor
Сделай мне одолжение, моя подруга,
De llevarme muy lejos de aqui
Уведи меня подальше отсюда,
Donde nunca conmigo el estuvo
Где он никогда не был со мной,
Donde nada recuerde algo suyo
Где ничего не напоминает о нем.
Haz amiga el favor
Сделай мне одолжение, моя подруга,
Acompáñame a caminar
Сопровождай меня в моем путешествии,
Por lugares lejanos y nuevos
По далеким и новым местам,
Donde nada me invite al recuerdo
Где ничего не вызывает воспоминаний.
Que tengo el corazón
Мое сердце
En carne viva
Во плоти,
Que yo no se olvidar
Я не умею забывать,
Como el olvida
Как он забывает,
Que estoy desconcentrada
Я растеряна,
Que no se dar un paso
Не могу шагнуть
Sin él... Sin él...
Без него... Без него...
Que tengo el corazón
Мое сердце
En carne viva
Во плоти,
Que yo podría morir
Я могла бы умереть,
Que estoy sin vida
Я без жизни,
Que nada me interesa
Мне все безразлично,
Que todo en mi es tristeza
Все во мне грусть,
Sin él... Sin él...
Без него... Без него...






Attention! Feel free to leave feedback.