Lyrics and translation Pandora - Entra en mi vida
Entra en mi vida
Войди в мою жизнь
Buenas
noches,
mucho
gusto
eras
una
chica
mas
Доброй
ночи,
приятно
познакомиться,
ты
была
просто
еще
одной
девушкой,
despues
de
cinco
minutos
ya
eras
alguien
especial
но
спустя
пять
минут
ты
уже
стала
кем-то
особенным.
sin
hablarme
sin
tocarme
algo
dentro
se
encendio
Не
говоря
со
мной,
не
трогая
меня,
что-то
внутри
зажглось,
en
tus
ojos
se
hacia
tarde
y
me
olvidaba
del
reloj
в
твоих
глазах
наступал
вечер,
и
я
забывала
о
часах.
Estos
dias
a
tu
lado
me
enseñaron
q
en
verdad
Эти
дни
рядом
с
тобой
научили
меня,
что
на
самом
деле
no
hay
tiempo
de
terminar
para
comenzar
amar
нет
времени
завершить,
чтобы
начать
любить.
siento
algo
tan
profundo
q
no
tiene
explicacion
Я
чувствую
что-то
такое
глубокое,
что
у
этого
нет
объяснения,
no
hay
razon
ilogica
en
mi
corazon
нет
логической
причины
в
моем
сердце.
Entra
en
mi
vida
te
habro
la
puerta
Войди
в
мою
жизнь,
я
открою
тебе
дверь,
se
q
en
tus
brazos
ya
no
habra
noches
desiertas
я
знаю,
что
в
твоих
объятиях
уже
не
будет
пустых
ночей.
entra
en
mi
vida
yo
te
lo
ruego
Войди
в
мою
жизнь,
я
тебя
об
этом
прошу,
te
comence
por
extrañar
я
начала
скучать
по
тебе,
pero
empece
a
necesitarte
luego
но
в
итоге
мне
тебя
не
хватает.
Buenas
noches,
mucho
gusto
ya
no
existe
nadie
mas
Доброй
ночи,
приятно
познакомиться,
больше
никого
нет,
despues
de
este
tiempo
juntos
no
puedo
mirar
atras
после
того,
как
мы
провели
это
время
вместе,
я
не
могу
смотреть
назад.
tu
me
hablaste
me
tocaste
y
te
volviste
mi
ilusion
Ты
говорил
со
мной,
трогал
меня,
и
ты
стал
моим
иллюзией,
quiero
q
seas
dueña
de
mi
corazon
я
хочу,
чтобы
ты
стала
хозяйкой
моего
сердца.
Entra
en
mi
vida
te
habro
la
puerta
Войди
в
мою
жизнь,
я
открою
тебе
дверь,
se
q
en
tus
brazos
ya
no
habra
noches
desiertas
я
знаю,
что
в
твоих
объятиях
уже
не
будет
пустых
ночей.
entra
en
mi
vida
yo
te
lo
ruego
Войди
в
мою
жизнь,
я
тебя
об
этом
прошу,
te
comence
por
extrañar
я
начала
скучать
по
тебе,
pero
empece
a
necesitarte
luego
но
в
итоге
мне
тебя
не
хватает.
Entra
en
mis
horas
Войди
в
мои
часы,
salvame
ahora
спаси
меня
сейчас,
habre
tus
brazos
fuerte
y
dejame
entrar
открой
свои
объятия
сильно
и
позволь
мне
войти.
entra
en
mi
vida
Войди
в
мою
жизнь,
Entra
en
mi
vida
yo
te
lo
ruego
Войди
в
мою
жизнь,
я
тебя
об
этом
прошу,
te
comence
por
extrañar
я
начала
скучать
по
тебе,
pero
empece
a
necesitarte
luego
но
в
итоге
мне
тебя
не
хватает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LEONEL GARCIA, NAHUEL SCHAJRIS RODRIGUEZ
Attention! Feel free to leave feedback.