Pandora - Ojalá (En Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pandora - Ojalá (En Vivo)




Ojalá (En Vivo)
Надеюсь (В живом исполнении)
No me cabe la sonrisa de tu cara
Улыбка твоего лица мне не укладывается в голове
Y el camino en tu mirada me ha trazado un mapa para regresar
И путь в твоем взгляде нарисовал мне карту для возвращения
Si por algo crece en mi una lejanía
Если у меня появляется какое-то отдаление
Es que me ha llegado el día de ponerle un punto aparte
Это потому, что пришел мой день, чтобы поставить точку
Cada historia tiene su propio final
Каждая история имеет свой собственный конец
No me cabe la verdad ni la mentira
Я не понимаю ни правды, ни лжи
que no estoy confundida
Я знаю, что не запуталась
Y quiero verme a solas con la soledad
И хочу остаться наедине со своей одиночеством
Si presientes que ya no siento lo mismo
Если ты чувствуешь, что я больше не чувствую то же самое
Aquí tienes el recuerdo de una tarde que te fuiste
Вот вам воспоминание о том дне, когда вы ушли
No te diste cuenta que te amé demás
Ты не заметил, что я любила тебя слишком сильно
Ojala que te acompañe mi silencio
Надеюсь, мое молчание будет с тобой
Y jamás me necesites
И ты никогда не будешь нуждаться во мне
Pues mi amor se fue a volar
Потому что моя любовь улетела
Ojala que no se muera en el intento
Надеюсь, я не умру в попытке
Este comenzar de nuevo y poder recuperar
Начать заново и суметь восстановить
Mi reflejo y mi destino
Мое отражение и мою судьбу
La confianza que me he dado
Доверие, которое я дала себе
Para volver a empezar
Чтобы снова начать
No me caben las historias de tus ojos
У меня не укладываются в голове истории твоих глаз
Y tus manos no me tocan como la mañana que te vi llegar
И твои руки не касаются меня, как в тот утро, когда ты пришел
Si por algo desapareció la magia
Если магия куда-то исчезла
Si le sumas la distancia
Если к этому добавить расстояние
Tienes una excusa,
У тебя есть оправдание,
tienes mil palabras para comenzar
у тебя есть тысяча слов, чтобы начать
Te me asomas, te apareces
Ты появляешься, ты появляешься
Te vuelvo a olvidar
Я снова забываю тебя
Mi futuro, mi alegría
Мое будущее, моя радость
Dependen solo de misma para continuar
Зависят только от меня, чтобы продолжить
Ojala que te acompañe mi silencio
Надеюсь, мое молчание будет с тобой
Y jamás me necesites
И ты никогда не будешь нуждаться во мне
Pues mi amor se fue a volar
Потому что моя любовь улетела
Ojala que no se muera en el intento
Надеюсь, я не умру в попытке
Este comenzar de nuevo y poder recuperar
Начать заново и суметь восстановить
Mi reflejo y mi destino
Мое отражение и мою судьбу
La confianza que me he dado
Доверие, которое я дала себе
Para volver a empezar
Чтобы снова начать






Attention! Feel free to leave feedback.