Lyrics and translation Pandora - Popurrí José José
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Popurrí José José
Попурри Хосе Хосе
Casi
todos
sabemos
querer
Все
мы
умеем
желать,
Pero
pocos
sabemos
amar
Но
немногие
умеют
любить.
Es
que
amar
y
querer
no
es
igual
Ведь
любить
и
желать
— не
одно
и
то
же,
Amar
es
sufrir
querer
es
gozar
Любить
— это
страдать,
желать
— это
наслаждаться.
El
que
ama
pretende
servir
Тот,
кто
любит,
стремится
служить,
El
que
ama
su
vida
la
da
Тот,
кто
любит,
отдаёт
свою
жизнь,
El
que
quiere
pretende
vivir
Тот,
кто
желает,
стремится
жить,
Y
nunca
sufrir
y
nunca
sufrir
И
никогда
не
страдать,
и
никогда
не
страдать.
El
que
ama
no
puede
pensar
Тот,
кто
любит,
не
может
думать,
Todo
lo
da
todo
lo
da
Отдаёт
всё,
отдает
всё,
El
que
quiere
pretende
olvidar
Тот,
кто
желает,
стремится
забыть,
Y
nunca
llorar
y
nunca
llorar
И
никогда
не
плакать,
и
никогда
не
плакать.
El
querer
pronto
puede
acabar
Желанное
скоро
может
закончиться,
El
amor
no
conoce
el
final
Любовь
не
знает
конца,
Es
que
todos
sabemos
querer
Все
мы
умеем
желать,
Pero
pocos
sabemos
amar
Но
немногие
умеют
любить.
El
que
ama
no
puede
pensar
Тот,
кто
любит,
не
может
думать.
El
mensaje
mudo
de
tu
pena
lagrimas
Немой
вестник
твоей
боли,
слёзы,
La
callada
voz
de
tu
tristeza
lagrimas
Тихий
голос
твоей
печали,
слёзы,
La
expresion
mojada
de
tu
alma
lagrimas
Мокрое
выражение
твоей
души,
слёзы,
Lo
visible
muestra
de
que
me
amas
lagrimas
Видимое
свидетельство
того,
что
ты
любишь
меня,
слёзы,
De
paiones
hondas
y
de
heridas
lagrimas
Из
глубоких
страстей
и
ран
слёзы,
De
dolor
profundo
y
de
alegrias
lagrimas
Из
глубокой
боли
и
радости
слёзы,
La
palabra
fiel
de
tu
amargura
lagrimas
Верное
слово
твоей
горечи,
слёзы,
La
verdad
final
que
tu
no
ocultas
lagrimas
Нескрываемая
истина,
слёзы.
Pero
lo
dudo
Но
я
сомневаюсь,
Conmigo
te
mecias
en
el
aire
Со
мной
ты
парила
в
воздухе,
Volabas
en
caballo
blanco
el
mundo
Летала
на
белом
коне
по
миру,
Yb
aquellas
cosas
no
podrian
volver
И
те
вещи
больше
не
вернутся.
Y
es
que
lo
dudo
И
я
сомневаюсь,
Porque
hasta
a
veces
me
has
llorado
por
un
beso
Ведь
иногда
ты
плакала
из-за
меня
из-за
поцелуя,
Llorando
de
alegria
y
no
de
miedo
Плача
от
радости,
а
не
от
страха,
Y
dudo
que
te
pase
igual
con
el
И
я
сомневаюсь,
что
с
ним
ты
делаешь
то
же
самое,
Igual
con
el
igual
con
el
То
же
самое,
то
же
самое.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Alejandro
Attention! Feel free to leave feedback.