Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Puede Ser Genial (Could It Be Magic)
Это может быть волшебством (Could It Be Magic)
Si
supieras
todo
lo
que
siento,
Если
б
ты
только
знала,
что
я
чувствую,
No
me
dejarías
escapar.
Ты
бы
не
отпустила
меня.
Darte
prisa,
que
este
sentimiento,
Поспеши,
ведь
это
чувство,
No
es
algo
tan
fácil
de
encontrar.
Не
так
легко
найти.
Deja
de
amarte,
Хватит
любить
другого,
Ven
(sí)
ven
(sí)
Иди
(да)
иди
(да)
Puede
ser
genial.
Это
может
быть
волшебно.
Tengo
tantos
besos
sin
estrenar.
У
меня
так
много
поцелуев,
которые
я
не
успел
использовать.
Deja
de
amarte,
Хватит
любить
другого,
Ya
(ya),
ya
(ya)
Уже
(уже),
уже
(уже)
Quiero
conocer
Я
хочу
узнать
El
idioma
que
habla
tu
piel.
На
каком
языке
говорит
твоя
кожа.
Na,
na,
naaaa
На,
на,
наааа
No
me
dejes
fuera
de
tu
vida
Не
оставляй
меня
за
пределами
своей
жизни
Como
simple
amiga,
nada
más.
Просто
как
друга,
и
ничего
больше.
Yo
se
que
son
sabios,
Я
знаю,
что
они
мудры,
Necesito
que
me
enseñen
más.
Я
хочу,
чтобы
они
научили
меня
большему.
Deja
de
amarte
Хватит
любить
другого
Ven
(sí),
ven
(sí)
Иди
(да),
иди
(да)
Puede
ser
genial.
Это
может
быть
волшебно.
Tengo
tantos
besos
sin
estrenar.
У
меня
так
много
поцелуев,
которые
я
не
успел
использовать.
Deja
de
amarte
Хватит
любить
другого
Ya
(ya),
ya
(yaaiaaa)
Уже
(уже),
уже
(ужеиаиаа)
Quiero
conocer
Я
хочу
узнать
El
idioma
que
habla
tu
piel.
На
каком
языке
говорит
твоя
кожа.
Deja
de
amarte.
Хватит
любить
другого.
Ven
(ven)
oh
ven
(oh,
wow)
Иди
(иди)
о,
иди
(о,
вау)
Ven
(ah)
ven,
veeeeehaaaa.
Иди
(ах)
иди,
иииихааа.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adrienne Anderson, Barry Manilow
Album
Ilegal
date of release
20-09-2005
Attention! Feel free to leave feedback.