Pandora - Se Nos Rompió el Amor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pandora - Se Nos Rompió el Amor




Se Nos Rompió el Amor
Наша любовь разбилась
Se nos rompió el amor
Наша любовь разбилась,
De tanto usarlo.
Оттого, что слишком ею пользовались.
De tanto loco abrazo
От безумных объятий
Sin medida.
Без меры.
De darnos por completo a cada paso,
Оттого, что отдавались друг другу без остатка,
Se nos quedó en las manos un buen día.
Она осталась у нас в руках однажды.
Se nos rompió el amor
Наша любовь разбилась,
De tan grandioso.
Оттого, что была слишком великой.
Jamás pudo existir
Никогда не существовало
Tanta belleza.
Столько красоты.
Las cosas tan hermosas duran poco
Красивые вещи недолговечны,
Jamás duró una flor dos primaveras.
Ни один цветок не цветет две весны.
Me alimenté de
Я питалась тобой
Por mucho tiempo,
Долгое время,
Nos devoramos vivos
Мы пожирали друг друга заживо
Como fieras.
Как дикие звери.
Jamás pensamos nunca
Мы никогда не думали
En el invierno,
О зиме,
Pero el invierno llega,
Но зима приходит,
Aunque no quieras.
Даже если ты этого не хочешь.
Y una mañana gris
И однажды серым утром
Al abrazarnos,
Обнимаясь,
Sentimos un crujido
Мы услышали треск
Frío y seco,
Холодный и сухой,
Cerramos nuestros ojos
Мы закрыли глаза
Y pensamos:
И подумали:
Se nos rompió el amor
Наша любовь разбилась,
De tanto usarlo
Оттого, что слишком ею пользовались.
Se nos rompió el amor
Наша любовь разбилась,
De tanto usarlo.
Оттого, что слишком ею пользовались.
De tanto loco abrazo
От безумных объятий
Sin medida.
Без меры.
De darnos por completo a cada paso,
Оттого, что отдавались друг другу без остатка,
Se nos quedó en las manos un buen día.
Она осталась у нас в руках однажды.
Se nos rompió el amor
Наша любовь разбилась,
De tan grandioso.
Оттого, что была слишком великой.
Jamás pudo existir
Никогда не существовало
Tanta belleza.
Столько красоты.
Las cosas tan hermosas duran poco
Красивые вещи недолговечны,
Jamás duró una flor dos primaveras.
Ни один цветок не цветет две весны.
Me alimenté de
Я питалась тобой
Por mucho tiempo,
Долгое время,
Nos devoramos vivos
Мы пожирали друг друга заживо
Como fieras.
Как дикие звери.
Jamás pensamos nunca
Мы никогда не думали
En el invierno,
О зиме,
Pero el invierno llega,
Но зима приходит,
Aunque no quieras.
Даже если ты этого не хочешь.
Y una mañana gris
И однажды серым утром
Al abrazarnos,
Обнимаясь,
Sentimos un crujido
Мы услышали треск
Frío y seco,
Холодный и сухой,
Cerramos nuestros ojos
Мы закрыли глаза
Y pensamos:
И подумали:
Se nos rompió el amor
Наша любовь разбилась,
De tanto usarlo
Оттого, что слишком ею пользовались.





Writer(s): MANUEL ALEJANDRO, ANA MAGDALENA


Attention! Feel free to leave feedback.