Lyrics and translation Panic! At the Disco - Casual Affair
Hey,
a
casual
affair
Эй,
случайная
связь...
That
could
go
anywhere
Это
могло
бы
привести
к
чему
угодно
And
only
for
tonight
И
только
на
одну
ночь...
Take
any
moment,
any
time
Выбери
любой
момент,
любое
время,
A
lover
on
the
left
Любовник
слева,
A
sinner
on
the
right
Грешник
справа.
Just
lay
in
the
atmosphere
Витающая
в
атмосфере
A
casual
affair
Случайная
связь.
(Hush-hush,
don't
you
say
a
word)
(тихо,
не
говори
ни
слова)
Lay
in
the
atmosphere
Витающая
в
атмосфере
A
casual
affair
Случайная
связь.
Break
involuntary
ties
Разрушь
непроизвольные
связи,
A
secret
so
the
spies
Это
секрет,
чтобы
шпионы
Could
never
find
us
out
Никогда
бы
нас
не
разоблачили.
Stay
for
as
long
as
you
have
time
Останься
настолько,
насколько
сможешь.
So
the
mess
that
we'll
become
Так,
хаос,
в
котором
мы
останемся
Leaves
something
to
talk
about
Оставит
тему
для
разговоров
Just
lay
in
the
atmosphere
Витающая
в
атмосфере
A
casual
affair
Случайная
связь.
(Hush-hush,
don't
you
say
a
word)
(тихо,
не
говори
ни
слова)
Lay
in
the
atmosphere
Витающая
в
атмосфере
A
casual
affair
Случайная
связь.
I
did
it,
I
did
it,
I
did
it,
I
did
it,
I
did
it
Я
сделал
это,
сделал
это,
сделал
это,
сделал
это,
сделал
это.
I
did
it,
I
did
it,
I
did
it,
I
did
it,
I
did
it,
I
did
it
again
Я
сделал
это,
сделал
это,
сделал
это,
сделал
это,
сделал
это
снова.
I
did
it,
I
did
it,
I
did
it,
I
did
it,
I
did
it
Я
сделал
это,
сделал
это,
сделал
это,
сделал
это,
сделал
это.
I
did
it,
I
did
it,
I
did
it,
I
did
it,
I
did
it,
I
did
it
again
Я
сделал
это,
сделал
это,
сделал
это,
сделал
это,
сделал
это
снова.
Lay
in
the
atmosphere
Витающая
в
атмосфере
A
casual
affair
Случайная
связь.
(Hush-hush,
don't
you
say
a
word)
(тихо,
не
говори
ни
слова)
Lay
in
the
atmosphere
Витающая
в
атмосфере
A
casual
affair
Случайная
связь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brendon Urie
Attention! Feel free to leave feedback.