Panic! At the Disco - Crazy=Genius (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Panic! At the Disco - Crazy=Genius (Live)




Crazy=Genius (Live)
Сумасшествие — это гениальность (концертная запись)
You can set yourself on fire
Ты можешь поджечь себя
You can set yourself on fire
Да, поджечь себя
She said at night in my dreams
Как-то ночью в своих снах
You dance on a tightrope of weird
Ты танцуешь на натянутой вере странности
Oh but when I wake up
Но когда я просыпаюсь
You're so normal that you just disappear
Ты исчезаешь, ведь такой же обычный
You're so straight like commuters
Ты скучный, как пассажиры метро,
With briefcases towing the line
Покорно следующим правилам
There's no residue of a torturer
В твоих глазах нет следов безумия
Inside of your eyes
Хотя бы во взгляде
She said you're just like Mike Love
Она сказала, ты как Майк Лав,
But you wanna be Brian Wilson, Brian Wilson
Но ты хочешь быть Брайаном Уилсоном, Брайаном Уилсоном
She said you're just like Mike Love
Она сказала, ты как Майк Лав,
But you'll never be Dennis Wilson
Но тебе никогда не стать Деннисом Уилсоном.
And I said
А я сказал:
Hey ay ay, hey ay
Эй, эй, эй, эй
If crazy equals genius
Если сумасшествие равное гениальности,
Hey ay ay, hey ay
Эй, эй, эй, эй
If crazy equals genius
Если сумасшествие равное гениальности,
Then I'm a fucking arsonist
То я, черт возьми, поджигатель,
I'm a rocket scientist
Я ученый-ракетчик.
Hey ay ay
Эй, эй, эй
If crazy equals genius
Если сумасшествие равное гениальности,
You can set yourself on fire
Ты можешь поджечь себя
But you're never gonna burn, burn, burn
Но ты никогда не сгоришь, не сгоришь, не сгоришь
You can set yourself on fire
Ты можешь поджечь себя
But you're never gonna learn, learn, learn
Но ты никогда не научишься, не научишься, не научишься
Hey!
Эй!
She said, "Darlin', you know
Она сказала: "Дорогой, ты знаешь,
How the wine plays tricks on my tongue
Как вино дурачит мой язык
But you don't seem to change
Но ты не меняешься,
When you stuff all of your feelings with drugs"
Когда ты глушишь все свои чувства наркотиками"
Other boys you may have dated
Другие парни, с которыми ты встречалась,
Serrated your heart with a slice
Разрывали твое сердце на куски
But the cut of your love never hurts
Но моя любовь никогда не причинит боли,
Baby, it's a sweet butter knife
Она сладкое масляное лезвие ножа.
She said you're just like Mike Love
Она сказала, ты как Майк Лав,
But you wanna be Brian Wilson, Brian Wilson
Но ты хочешь быть Брайаном Уилсоном, Брайаном Уилсоном
She said you're just like Mike Love
Она сказала, ты как Майк Лав,
But you'll never be Dennis Wilson
Но тебе никогда не стать Деннисом Уилсоном.
And I said
А я сказал:
Hey ay ay, hey ay
Эй, эй, эй, эй
If crazy equals genius
Если сумасшествие равное гениальности,
Hey ay ay, hey ay
Эй, эй, эй, эй
If crazy equals genius
Если сумасшествие равное гениальности,
Then I'm a fucking arsonist
То я, черт возьми, поджигатель,
I'm a rocket scientist
Я ученый-ракетчик.
Hey ay ay
Эй, эй, эй
If crazy equals genius
Если сумасшествие равное гениальности,
You can set yourself on fire
Ты можешь поджечь себя
But you're never gonna burn, burn, burn
Но ты никогда не сгоришь, не сгоришь, не сгоришь
You can set yourself on fire
Ты можешь поджечь себя
But you're never gonna learn, learn, learn
Но ты никогда не научишься, не научишься, не научишься
Hey!
Эй!
You can set yourself on fire
Ты можешь поджечь себя
You can set yourself on fire
Ты можешь поджечь себя
You can set yourself on fire
Ты можешь поджечь себя
You can set yourself on fire
Ты можешь поджечь себя
And I said
А я сказал:
Hey ay ay, hey ay
Эй, эй, эй, эй
If crazy equals genius
Если сумасшествие равное гениальности,
Hey ay ay, hey ay
Эй, эй, эй, эй
If crazy equals genius
Если сумасшествие равное гениальности,
Then I'm a fucking arsonist
То я, черт возьми, поджигатель,
I'm a rocket scientist
Я ученый-ракетчик.
Hey ay ay
Эй, эй, эй
If crazy equals genius
Если сумасшествие равное гениальности,
You can set yourself on fire
Ты можешь поджечь себя
But you're never gonna burn, burn, burn
Но ты никогда не сгоришь, не сгоришь, не сгоришь
You can set yourself on fire
Ты можешь поджечь себя
But you're never gonna learn, learn, learn
Но ты никогда не научишься, не научишься, не научишься
Hey!
Эй!





Writer(s): SAMUEL HOLLANDER, BRENDON URIE, JACOB SINCLAIR


Attention! Feel free to leave feedback.