Panic! At the Disco - Death of a Bachelor (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Panic! At the Disco - Death of a Bachelor (Live)




Death of a Bachelor (Live)
Смерть холостяка (Live)
Do I look lonely?
Я выгляжу одиноким?
I see the shadows on my face
Я вижу тени на своем лице
People have told me
Люди говорили мне
I don't look the same
Что я выгляжу не таким
Maybe I lost weight
Может, я потерял в весе
I'm playing hooky
Я прогуливаю
With the best of the best, pull my heart out my chest
С лучшими из лучших, вырываю сердце из груди
So that you can see it too
Чтобы ты тоже могла его увидеть
I'm walking the long road
Я иду по долгой дороге
Watching the sky fall
Наблюдаю, как падает небо
The lace in your dress tangles my neck
Кружево твоего платья запуталось на моей шее
How do I live?
Как мне жить?
The death of a bachelor
Смерть холостяка
O-o-oh! Letting the water fall
О-о-о! Позволяю воде падать
The death of a bachelor
Смерть холостяка
O-o-oh! Seems so fitting for
О-о-о! Как это символично для
Happy ever after
Счастливого конца
How could I ask for more?
Как я могу просить о большем?
A lifetime of laughter
Целую жизнь смеха
At the expense of the death of a bachelor
За счет смерти холостяка
I'm cutting my mind off
Я отключаю свой разум
It feels like my heart is going to burst
Кажется, что сердце вот-вот лопнет
Alone at a table for two
Один за столом на двоих
And I just wanna be served
И я просто хочу, чтобы меня обслужили
And when you think of me
И когда ты думаешь обо мне
Am I the best you've ever had?
Являюсь ли я лучшим, что у тебя когда-либо было?
Share one more drink with me
Раздели со мной еще один напиток
Smile even though you're sad
Улыбнись, хотя ты и грустна
I'm walking the long road
Я иду по долгой дороге
Watching the sky fall
Наблюдаю, как падает небо
The lace in your dress tangles my neck
Кружево твоего платья запуталось на моей шее
How do I live?
Как мне жить?
The death of a bachelor
Смерть холостяка
O-o-oh! Letting the water fall
О-о-о! Позволяю воде падать
The death of a bachelor
Смерть холостяка
O-o-oh! Seems so fitting for
О-о-о! Как это символично для
Happy ever after
Счастливого конца
How could I ask for more?
Как я могу просить о большем?
A lifetime of laughter
Целую жизнь смеха
At the expense of the death of a bachelor
За счет смерти холостяка
The death of a bachelor
Смерть холостяка
O-o-oh! Letting the water fall
О-о-о! Позволяю воде падать
The death of a bachelor
Смерть холостяка
O-o-oh! Seems so fitting for
О-о-о! Как это символично для
Happy ever after
Счастливого конца
How could I ask for more?
Как я могу просить о большем?
A lifetime of laughter
Целую жизнь смеха
At the expense of the death of a bachelor
За счет смерти холостяка





Writer(s): BRENDON URIE, LAUREN PRITCHARD, JAKE SINCLAIR


Attention! Feel free to leave feedback.