Panic! At the Disco - High Hopes (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Panic! At the Disco - High Hopes (Live)




High Hopes (Live)
Большие надежды (Live)
High, high hopes
Большие, большие надежды
Had to have high, high hopes for a living
Пришлось жить с большими, большими надеждами
Shooting for the stars when I couldn't make a killing
Метя к звездам, когда я не мог свести концы с концами
Didn't have a dime but I always had a vision
У меня не было ни гроша, но у меня всегда было видение
Always had high, high hopes (high, high hopes)
Всегда были большие, большие надежды (большие, большие надежды)
Had to have high, high hopes for a living
Пришлось жить с большими, большими надеждами
Didn't know how but I always had a feeling
Не знаю как, но у меня всегда было чувство
I was gonna be that one in a million
Что я буду тем самым, один на миллион
Always had high, high hopes
Всегда были большие, большие надежды
Mama said, "Fulfill the prophecy
Мама говорила: «Исполни пророчество
Be something greater, go make a legacy"
Будь чем-то большим, создай наследие»
Manifest destiny back in the days
Предначертанная судьба в прошлом
We wanted everything, wanted everything
Мы хотели всё, хотели всё
Mama said, "Burn your biographies
Мама говорила: «Сожги свои биографии
Rewrite your history, light up your wildest dreams"
Перепиши свою историю, зажги свои самые смелые мечты»
Museum victories everyday
Победы музейного масштаба каждый день
We wanted everything, wanted everything
Мы хотели всё, хотели всё
Mama said, "Don't give up, it's a little complicated
Мама говорила: «Не сдавайся, это немного сложно
All tied up, no more love and I'd hate to see you waiting"
Всё запуталось, любви больше нет, и я бы не хотела видеть, как ты ждешь»
Had to have high, high hopes for a living
Пришлось жить с большими, большими надеждами
Shooting for the stars when I couldn't make a killing
Метя к звездам, когда я не мог свести концы с концами
Didn't have a dime but I always had a vision
У меня не было ни гроша, но у меня всегда было видение
Always had high, high hopes
Всегда были большие, большие надежды
Had to have high, high hopes for a living
Пришлось жить с большими, большими надеждами
Didn't know how but I always had a feeling
Не знаю как, но у меня всегда было чувство
I was gonna be that one in a million
Что я буду тем самым, один на миллион
Always had high, high hopes (high, high hopes)
Всегда были большие, большие надежды (большие, большие надежды)
Mama said, "It's uphill for oddities
Мама говорила: «Для чудаков всё в гору
Stranger crusaders ain't ever wannabes"
Странные борцы никогда не бывают подражателями»
The weird and the novelties don't ever change
Странности и диковинки никогда не меняются
We wanted everything, wanted everything
Мы хотели всё, хотели всё
Stay up on that rise
Оставайся на подъеме
Stay up on that rise and never come down, oh
Оставайся на подъеме и никогда не опускайся, о
Stay up on that rise
Оставайся на подъеме
Stay up on that rise and never come down
Оставайся на подъеме и никогда не опускайся
Mama said, "Don't give up, it's a little complicated
Мама говорила: «Не сдавайся, это немного сложно
All tied up, no more love and I'd hate to see you waiting"
Всё запуталось, любви больше нет, и я бы не хотела видеть, как ты ждешь»
They say it's all been done but they haven't seen the best of me
Говорят, всё уже сделано, но они не видели меня в моей лучшей форме
Eh, eh, eh
Э, э, э
So I got one more run and it's gonna be a sight to see
Так что у меня есть ещё один забег, и это будет зрелище
Eh, eh, eh
Э, э, э
Had to have high, high hopes for a living
Пришлось жить с большими, большими надеждами
Shooting for the stars when I couldn't make a killing
Метя к звездам, когда я не мог свести концы с концами
Didn't have a dime but I always had a vision
У меня не было ни гроша, но у меня всегда было видение
Always had high, high hopes (high, high hopes)
Всегда были большие, большие надежды (большие, большие надежды)
Had to have high, high hopes for a living
Пришлось жить с большими, большими надеждами
Didn't know how but I always had a feeling
Не знаю как, но у меня всегда было чувство
I was gonna be that one in a million
Что я буду тем самым, один на миллион
Always had high, high hopes (high, high hopes)
Всегда были большие, большие надежды (большие, большие надежды)
Had to have high, high hopes for a living
Пришлось жить с большими, большими надеждами
Shooting for the stars when I couldn't make a killing
Метя к звездам, когда я не мог свести концы с концами
Didn't have a dime but I always had a vision
У меня не было ни гроша, но у меня всегда было видение
Always had high, high hopes
Всегда были большие, большие надежды
Had to have high, high hopes for a living
Пришлось жить с большими, большими надеждами
Didn't know how but I always had a feeling
Не знаю как, но у меня всегда было чувство
I was gonna be that one in a million
Что я буду тем самым, один на миллион
Always had high, high hopes (high, high hopes)
Всегда были большие, большие надежды (большие, большие надежды)





Writer(s): Ilsey Juber, Jenny Owen Youngs, Brendon Urie, Jacob Sinclair, Lauren Pritchard, Samuel Hollander, Jonas Jeberg, Tayla Parx, William Lobban Bean


Attention! Feel free to leave feedback.