Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
House of Memories - Sped Up Version
Haus der Erinnerungen - Beschleunigte Version
Oh,
whoa,
whoa
Oh,
whoa,
whoa
Oh,
whoa,
whoa
Oh,
whoa,
whoa
If
you're
a
lover,
you
should
know
Wenn
du
liebst,
solltest
du
wissen
The
lonely
moments
just
get
lonelier
Die
einsamen
Momente
werden
nur
noch
einsamer
The
longer
you're
in
love
than
if
you
were
alone
Je
länger
du
verliebt
bist,
als
wenn
du
alleine
wärst
Memories
turn
into
daydreams,
become
a
taboo
Erinnerungen
werden
zu
Tagträumen,
werden
zu
einem
Tabu
I
don't
want
to
be
afraid
Ich
will
keine
Angst
haben
The
deeper
that
I
go
Je
tiefer
ich
gehe
It
takes
my
breath
away
Es
raubt
mir
den
Atem
Soft
hearts,
electric
souls
Weiche
Herzen,
elektrische
Seelen
Heart
to
heart
and
eyes
to
eyes
Herz
an
Herz
und
Auge
in
Auge
Is
this
taboo?
Ist
das
ein
Tabu?
Baby,
we
built
this
house
on
memories
Baby,
wir
haben
dieses
Haus
auf
Erinnerungen
gebaut
Take
my
picture
now,
shake
it
'til
you
see
it
Mach
jetzt
mein
Foto,
schüttle
es,
bis
du
es
siehst
And
when
your
fantasies
become
your
legacy
Und
wenn
deine
Fantasien
zu
deinem
Vermächtnis
werden
Promise
me
a
place
in
your
house
of
memories
Versprich
mir
einen
Platz
in
deinem
Haus
der
Erinnerungen
Oh,
whoa,
whoa
Oh,
whoa,
whoa
Oh,
whoa,
whoa
Oh,
whoa,
whoa
I
think
of
you
from
time
to
time
Ich
denke
von
Zeit
zu
Zeit
an
dich
More
than
I
thought
I
would
Mehr
als
ich
gedacht
hätte
You
were
just
too
kind
Du
warst
einfach
zu
lieb
And
I
was
too
young
to
know
Und
ich
war
zu
jung,
um
zu
wissen
That's
all
that
really
matters
Das
ist
alles,
was
wirklich
zählt
I
was
a
fool
Ich
war
ein
Narr
Baby,
we
built
this
house
on
memories
Baby,
wir
haben
dieses
Haus
auf
Erinnerungen
gebaut
Take
my
picture
now,
shake
it
'til
you
see
it
Mach
jetzt
mein
Foto,
schüttle
es,
bis
du
es
siehst
And
when
your
fantasies
become
your
legacy
Und
wenn
deine
Fantasien
zu
deinem
Vermächtnis
werden
Promise
me
a
place
in
your
house
of
memories
Versprich
mir
einen
Platz
in
deinem
Haus
der
Erinnerungen
Oh,
whoa,
whoa
Oh,
whoa,
whoa
Oh,
whoa,
whoa
Oh,
whoa,
whoa
Those
thoughts
of
past
lovers,
they'll
always
haunt
me
Diese
Gedanken
an
frühere
Geliebte,
sie
werden
mich
immer
verfolgen
I
wish
I
could
believe
you'd
never
wrong
me
Ich
wünschte,
ich
könnte
glauben,
dass
du
mich
nie
betrügen
würdest
Then
will
you
remember
me
in
the
same
way
Wirst
du
dich
dann
auf
die
gleiche
Weise
an
mich
erinnern
As
I
remember
you?
Wie
ich
mich
an
dich
erinnere?
Baby,
we
built
this
house
on
memories
Baby,
wir
haben
dieses
Haus
auf
Erinnerungen
gebaut
Take
my
picture
now,
shake
it
'til
you
see
it
Mach
jetzt
mein
Foto,
schüttle
es,
bis
du
es
siehst
And
when
your
fantasies
become
your
legacy
Und
wenn
deine
Fantasien
zu
deinem
Vermächtnis
werden
Promise
me
a
place
Versprich
mir
einen
Platz
Baby,
we
built
this
house
on
memories
Baby,
wir
haben
dieses
Haus
auf
Erinnerungen
gebaut
Take
my
picture
now,
shake
it
'til
you
see
it
Mach
jetzt
mein
Foto,
schüttle
es,
bis
du
es
siehst
And
when
your
fantasies
become
your
legacy
Und
wenn
deine
Fantasien
zu
deinem
Vermächtnis
werden
Promise
me
a
place
in
your
house
of
memories
Versprich
mir
einen
Platz
in
deinem
Haus
der
Erinnerungen
Oh,
whoa,
whoa
Oh,
whoa,
whoa
Oh,
whoa,
whoa
Oh,
whoa,
whoa
In
your
house
of
memories
(oh,
whoa,
whoa)
In
deinem
Haus
der
Erinnerungen
(oh,
whoa,
whoa)
Promise
me
a
place
(oh,
whoa,
whoa)
Versprich
mir
einen
Platz
(oh,
whoa,
whoa)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brendon Boyd Urie, Jacob S. Sinclair, Morgan Grace Kibby
Attention! Feel free to leave feedback.