Panic! At the Disco - One of the Drunks - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Panic! At the Disco - One of the Drunks




(Welcome to the club!)
Добро пожаловать в клуб
(Welcome to the club!)
Добро пожаловать в клуб
Orange juice, pour out half the carton
Апельсиновый сок, вылей полпачки
Grey Goose, pour it, get it started
Grey Goose, наливай, начинай
Good times, remedy your sorrows
Хорошие времена, залечи свои горести
Baptize, don't worry about tomorrow
Перекрестись, не волнуйся насчет завтра
Shake it up, shake it up
Встряхни, встряхни
Now it's time to dive in
Время окунуться
Share a cup, share a cup
Разливай, разливай
Now you're screwdriving
Теперь ты не можешь водить
Every weekend with your friends
Каждые выходные с твоими друзьями
Every weekday when it ends
Каждые выходные, когда они заканчиваются
Damn, it's all good, I guess
Черт, это все так хорошо, наверное
This is what it feels like when you become one of the drunks
Так ощущается, когда становишься одним из пьяных
This is what it feels like when you become one of the drunks
Так ощущается, когда становишься одним из пьяных
Searching for a new high, high as the sun, uncomfortably numb
В поисках нового кайфа, высоко, как Солнце, некомфортно онемевший
This is what it feels like when you become one of the drunks
Так ощущается, когда становишься одним из пьяных
Welcome to the club!
Добро пожаловать в клуб
Welcome to the club!
Добро пожаловать в клуб
Welcome to the club!
Добро пожаловать в клуб
Never dry, every day you're thirsty
Никогда не просыхай, каждый день у тебя жажда
Bourbon high, sip it till you're tipsy
Под кайфом от Бурбона, пей пока не станешь подвыпившим
Night's young, searching for a feeling
Ночь только началась, в поисках ощущения
Big fun, dancing with the demons
Огромное веселье, танцы с демонами
Holy Spirit, Holy Spirit
Святой Дух, Святой Дух
Grips you like a pistol
Хватает тебя как револьвер
Wet the whistle, wet the whistle
Обмочи свисток, обмочи свисток
Abyss of ice crystals
Бездна ледяных кристаллов
Every weekend with your friends
Каждые выходные с твоими друзьями
Every weekday when it ends
Каждые выходные, когда они заканчиваются
Damn, it's all good, I guess
Черт, это все так хорошо, наверное
This is what it feels like when you become one of the drunks
Так ощущается, когда становишься одним из пьяных
This is what it feels like when you become one of the drunks
Так ощущается, когда становишься одним из пьяных
Searching for a new high, high as the sun, uncomfortably numb
В поисках нового кайфа, высоко, как Солнце, некомфортно онемевший
This is what it feels like when you become one of the drunks
Так ощущается, когда становишься одним из пьяных
Welcome to the club!
Добро пожаловать в клуб
Round and round and round and round and round and round
Кругом, кругом, кругом, кругом, кругом, кругом
Damn, it's all good
Черт, это все так хорошо
Round and round and round and round and round and round
Кругом, кругом, кругом, кругом, кругом, кругом
Damn, it's all good, I guess
Черт, это все так хорошо, наверное
This is what it feels like when you become one of the drunks
Так ощущается, когда становишься одним из пьяных
This is what it feels like when you become one of the drunks
Так ощущается, когда становишься одним из пьяных
Searching for a new high, high as the sun, uncomfortably numb
В поисках нового кайфа, высоко, как Солнце, некомфортно онемевший
This is what it feels like when you become one of the drunks
Так ощущается, когда становишься одним из пьяных
Welcome to the club!
Добро пожаловать в клуб
Welcome to the club!
Добро пожаловать в клуб
Welcome to the club!
Добро пожаловать в клуб
This is what it feels like when you become one of the drunks
Так ощущается, когда становишься одним из пьяных
Welcome to the club!
Добро пожаловать в клуб
Welcome to the club!
Добро пожаловать в клуб





Writer(s): BRENDON BOYD URIE, KENNETH AARON HARRIS, JAKE SINCLAIR, SAM HOLLANDER, SIDNEY SWIFT, ALEXANDER COBURN GOODWIN


Attention! Feel free to leave feedback.