Panic! At the Disco - The Only Difference Between Martyrdom and Suicide Is Press Coverage - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Panic! At the Disco - The Only Difference Between Martyrdom and Suicide Is Press Coverage




Sit tight, I'm gonna need you to keep time
Сиди смирно, ты мне нужен, чтобы успеть.
Come on, just snap, snap, snap your fingers for me
Давай, просто щелкни, щелкни, щелкни пальцами для меня.
Good, good, now we're making some progress
Хорошо, хорошо, теперь мы немного продвинулись вперед.
Come on, just tap, tap, tap your toes to the beat
Давай, просто постукивай, постукивай, постукивай пальцами ног в такт.
And I believe
И я верю ...
This may call for a proper introduction, and well
Это может потребовать надлежащего представления, и ...
Don't you see
Разве ты не видишь?
I'm the narrator, and this is just the prologue?
Я рассказчик, а это только пролог?
Swear to shake it up if you swear to listen
Поклянись, что встряхнешься, если поклянешься слушать.
Oh, we're still so young, desperate for attention
О, мы все еще так молоды, отчаянно нуждаемся во внимании.
I aim to be
Я стремлюсь быть ...
Your eyes, trophy boys, trophy wives
Твои глаза, трофейные мальчики, трофейные жены.
Swear to shake it up if you swear to listen
Поклянись, что встряхнешься, если поклянешься слушать.
Oh, we're still so young, desperate for attention
О, мы все еще так молоды, отчаянно нуждаемся во внимании.
I aim to be
Я стремлюсь быть ...
Your eyes, trophy boys, trophy wives
Твои глаза, трофейные мальчики, трофейные жены.
Applause, applause, no, wait, wait
Аплодисменты, аплодисменты, нет, подождите, подождите
Dear studio audience, I've an announcement to make
Дорогая аудитория студии, я должен сделать объявление.
It seems the artists these days are not who you think
Кажется, в наши дни художники не те, о ком ты думаешь.
So we'll pick back up on that on another page
Так что вернемся к этому на другой странице.
And I believe
И я верю ...
This may call for a proper introduction, and well
Это может потребовать надлежащего представления, и ...
Don't you see
Разве ты не видишь?
I'm the narrator, and this is just the prologue?
Я рассказчик, а это только пролог?
Swear to shake it up if you swear to listen
Поклянись, что встряхнешься, если поклянешься слушать.
Oh, we're still so young, desperate for attention
О, мы все еще так молоды, отчаянно нуждаемся во внимании.
I aim to be
Я стремлюсь быть ...
Your eyes, trophy boys, trophy wives
Твои глаза, трофейные мальчики, трофейные жены.
Swear to shake it up if you swear to listen
Поклянись, что встряхнешься, если поклянешься слушать.
Oh, we're still so young, desperate for attention
О, мы все еще так молоды, отчаянно нуждаемся во внимании.
I aim to be
Я стремлюсь быть ...
Your eyes, trophy boys, trophy wives
Твои глаза, трофейные мальчики, трофейные жены.
Swear to shake it up, you swear to listen
Поклянись встряхнуться, ты клянешься слушать.
Swear to shake it up, you swear to listen
Поклянись встряхнуться, ты клянешься слушать.
Swear to shake it up, you swear to listen
Поклянись встряхнуться, ты клянешься слушать.
Swear to shake it up, swear to shake it up
Поклянись встряхнуть его, поклянись встряхнуть его.
Swear to shake it up if you swear to listen
Поклянись, что встряхнешься, если поклянешься слушать.
Oh, we're still so young, desperate for attention
О, мы все еще так молоды, отчаянно нуждаемся во внимании.
I aim to be
Я стремлюсь быть ...
Your eyes, trophy boys, trophy wives
Твои глаза, трофейные мальчики, трофейные жены.
Swear to shake it up if you swear to listen
Поклянись, что встряхнешься, если поклянешься слушать.
Oh, we're still so young, desperate for attention
О, мы все еще так молоды, отчаянно нуждаемся во внимании.
I aim to be
Я стремлюсь быть ...
Your eyes
Твои глаза ...





Writer(s): ROSS GEORGE RYAN, SMITH SPENCER JAMES


Attention! Feel free to leave feedback.