Panic! At the Disco - Viva Las Vengeance - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Panic! At the Disco - Viva Las Vengeance




Viva Las Vengeance
Viva Las Vengeance
Pyramid of ones, kids with loaded guns
Пирамида из единиц, детишки с заряженными пушками,
Plugged on a power strip (power strip)
Включены в удлинитель (удлинитель).
I'm already dead, woodstock in the shed
Я уже мертв, Вудсток в сарае.
I'm so out of it (out of it)
Я такой невменяемый (невменяемый).
Someone did me wrong, stole my favorite song
Кто-то поступил со мной плохо, украл мою любимую песню.
Yes, it really hurt (really hurt)
Да, это было очень больно (очень больно).
Stepped on every chord, fell on every sword
Наступил на каждый аккорд, упал на каждый меч.
Yes, Excalibur (Excalibur)
Да, Экскалибур (Экскалибур).
I don't wanna be a diva
Я не хочу быть дивой,
I just wanna be free
Я просто хочу быть свободным.
On a sofa with Sativa
На диване с сативой,
Living the dream
Живу мечтой.
Shut up and go to bed
Заткнись и иди спать,
She said, "Viva Las Vengeance"
Сказала она: "Viva Las Vengeance".
Shut up and go to bed
Заткнись и иди спать,
She said, "Viva Las Vengeance"
Сказала она: "Viva Las Vengeance".
Hacking at my feed, act like you are me
Вломись в мою ленту, веди себя, как я.
No one really cares (really cares)
Всем плевать (всем плевать).
Nothing's really real, no one really feels
Ничто не реально, никто ничего не чувствует.
Nothing to declare (to declare)
Нечего декларировать (декларировать).
I don't wanna be anonymous
Я не хочу быть анонимом,
But, I don't wanna be you
Но я не хочу быть тобой.
In a city full of promises
В городе, полном обещаний,
Nothing rings true
Ничто не звучит правдоподобно.
Shut up and go to bed
Заткнись и иди спать,
She said, "Viva Las Vengeance"
Сказала она: "Viva Las Vengeance".
Shut up and go to bed
Заткнись и иди спать,
She said, "Viva Las Vengeance"
Сказала она: "Viva Las Vengeance".
Giving up the key to paint a masterpiece
Отказаться от ключа, чтобы написать шедевр.
What am I doing here?
Что я здесь делаю?
Stuck here in the weeds
Застрял здесь в сорняках,
On a road that leads
На дороге, которая ведет
To nowhere, to nowhere, to nowhere, to nowhere
В никуда, в никуда, в никуда, в никуда.
To nowhere, to nowhere, to nowhere, to nowhere
В никуда, в никуда, в никуда, в никуда.
Shut up and go to bed
Заткнись и иди спать,
Viva Las Vengeance
Viva Las Vengeance.
Shut up and go to bed
Заткнись и иди спать,
Viva Las Vengeance
Viva Las Vengeance.
Shut up and go to bed
Заткнись и иди спать,
Viva Las Vengeance
Viva Las Vengeance.
Shut up and go to bed
Заткнись и иди спать,
She said, "Viva Las Vengeance"
Сказала она: "Viva Las Vengeance".
Shut up and go to bed
Заткнись и иди спать,
She said, "Viva Las Vengeance"
Сказала она: "Viva Las Vengeance".
Every moment is a replay
Каждый момент - это повтор.
I'm being buried alive
Меня хоронят заживо.
Didn't wanna kill the DJ
Не хотел убивать диджея,
But it can't hurt to try
Но попробовать не помешает.





Writer(s): Jacob S. Sinclair, Michael Viola, Brendon Boyd Urie


Attention! Feel free to leave feedback.