Lyrics and translation Panico - El Niño Bueno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Niño Bueno
Хороший мальчик
No
sabré
desatarme
los
zapatos
y
dejar
Я
не
умею
развязывать
шнурки
и
позволять,
Que
la
ciudad
me
muerda
los
pies
Чтобы
город
кусал
мне
ноги.
No
me
emborracharé
bajo
los
puentes,
Я
не
буду
напиваться
под
мостами,
No
cometeré
faltas
de
estilo.
Не
совершу
ошибок
стиля.
Acepto
este
destino
de
camisas
planchadas,
Я
принимаю
эту
судьбу
выглаженных
рубашек,
Llego
a
tiempo
a
los
cines,
cedo
mi
asiento
a
las
señoras.
Прихожу
вовремя
в
кино,
уступаю
место
дамам.
El
largo
desarreglo
de
los
sentidos
me
va
mal.
Opto
Мне
не
идет
этот
продолжительный
беспорядок
чувств.
Я
выбираю
Por
el
dentífrico
y
las
toallas.
Me
vacuno.
Зубную
пасту
и
полотенца.
Я
делаю
прививки.
Mira
qué
pobre
amante,
incapaz
de
meterse
en
una
fuente
Смотри,
какой
я
жалкий
любовник,
неспособный
залезть
в
фонтан,
Para
traerte
un
pescadito
rojo
Чтобы
принести
тебе
рыбку,
Bajo
la
rabia
de
gendarmes
y
niñeras.
Под
гнев
жандармов
и
нянек.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Panico
date of release
13-06-2015
Attention! Feel free to leave feedback.