Lyrics and translation Pankaj Udhas - Dil Ne Dhadkana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Woh
mera
ronake
mehfil
kahaan
hai
Woh
mera
ronake
mehfil
kahaan
hai
Meri
bijali
mera
haasil
kahaan
hai
Биджали
Мери
мера
хаазил
кахаан
хай
Mukaam
uska
hai
dil
ki
khalvato
mein
Мукаам
УСКА
хай
Дил
ки
Майн
халвато.
Khuda
jaane
mukaame
dil
kahaan
hai
Худа
Джаан
мукааме,
Дил
Кахан
хай.
Jis
din
se
juda
woh
humse
huye
Jis
din
se
judah
woh
humse
huye
Is
dil
ne
dhadkana
chhod
diya
Воспринимается
ли
Дил
не
дхадкана
чход?
Is
dil
ne
dhadkana
chhod
diya
Воспринимается
ли
Дил
не
дхадкана
чход?
Aye
chaand
ka
munh
utra
utra
Эй,
чаанд,
Мун
утра,
утра!
Taaron
ne
chamkna
chhod
diya
Таарон
не
чамкна
чход
воспринимается.
Taaron
ne
chamkna
chhod
diya
Таарон
не
чамкна
чход
воспринимается.
Woh
paas
humaare
rehte
they
УО,
умааре,
Паас
рехте,
они
...
Be
rut
bhi
bahaar
aa
jaati
thi
Будь
Рут
бхи
бахаар
АА
джаати
Тхи.
Woh
paas
humaare
rehte
they
УО,
умааре,
Паас
рехте,
они
...
Be
rut
bhi
bahaar
aa
jaati
thi
Будь
Рут
бхи
бахаар
АА
джаати
Тхи.
Ab
laakh
bahaare
aaye
to
kyaa
Ab
laakh
bahaare
aaye
to
kyaa
Ab
laakh
bahaare
aaye
to
kyaa
Ab
laakh
bahaare
aaye
to
kyaa
Phoolo
ne
mehekna
chhod
diya
Фу-ОУ-не-мехекна-чход
воспринимается.
Phoolo
ne
mehekna
chhod
diya
Фу-ОУ-не-мехекна-чход
воспринимается.
Aye
chaand
ka
munh
utra
utra
Эй,
чаанд,
Мун
утра,
утра!
Taaron
ne
chamkna
chhod
diya
Таарон
не
чамкна
чход
воспринимается.
Is
dil
ne
dhadkana
chhod
diya
Воспринимается
ли
Дил
не
дхадкана
чход?
Hum
raah
koi
saathi
bhi
nahin
Хум
раах
кои
Саати
бхи
Тун.
Ab
yaad
koi
baate
bhi
nahin
Ab
yaad
koi
baate
bhi
toon.
Hum
raah
koi
saathi
bhi
nahin
Хум
раах
кои
Саати
бхи
Тун.
Ab
yaad
koi
baate
bhi
nahin
Ab
yaad
koi
baate
bhi
toon.
Ab
phool
khile
zakhmo
ke
kyaa
АБ,
маленький
Хиль
захмо
ке
ке
кяа.
Ab
phool
khile
zakhmo
ke
kyaa
АБ,
маленький
Хиль
захмо
ке
ке
кяа.
Aankhon
ne
barasna
chhod
diya
Анхон-не-барасна-чход
воспринимается.
Aankhon
ne
barasna
chhod
diya
Анхон-не-барасна-чход
воспринимается.
Aye
chaand
ka
munh
utra
utra
Эй,
чаанд,
Мун
утра,
утра!
Taaron
ne
chamkna
chhod
diya
Таарон
не
чамкна
чход
воспринимается.
Is
dil
ne
dhadkana
chhod
diya
Воспринимается
ли
Дил
не
дхадкана
чход?
Humne
ye
duaan
jab
bhi
maagi
Хамне
е
дуаан
Джаб
Би
мааги.
Taqdeer
badalte
aye
maalik
Taqdeer
badalte
aye
maalik
Humne
ye
duaan
jab
bhi
maagi
Хамне
е
дуаан
Джаб
Би
мааги.
Taqdeer
badalte
aye
maalik
Taqdeer
badalte
aye
maalik
Aawaaz
aayi
ke
ab
humne
Aawaaz
aayi
ab
ke
humne
Aawaaz
aayi
ke
ab
humne
Aawaaz
aayi
ab
ke
humne
Taqdeer
badalna
chhod
diya
Такдир
бадална
чход
воспринимается.
Aye
chaand
ka
munh
utra
utra
Эй,
чаанд,
Мун
утра,
утра!
Taaron
ne
chamkna
chhod
diya
Таарон
не
чамкна
чход
воспринимается.
Is
dil
ne
dhadkana
chhod
diya
Воспринимается
ли
Дил
не
дхадкана
чход?
Jis
din
se
juda
woh
humse
huye
Jis
din
se
judah
woh
humse
huye
Is
dil
ne
dhadkana
chhod
diya
Воспринимается
ли
Дил
не
дхадкана
чход?
Aye
chaand
ka
munh
utra
utra
Эй,
чаанд,
Мун
утра,
утра!
Taaron
ne
chamkna
chhod
diya
Таарон
не
чамкна
чход
воспринимается.
Taaron
ne
chamkna
chhod
diya.
Таарон
не
чамкна
чход
воспринимал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): pankaj udhas, shakeel badayuni
Attention! Feel free to leave feedback.