Pankaj Udhas - Raat Ghatayein Khushboo - translation of the lyrics into German

Raat Ghatayein Khushboo - Pankaj Udhastranslation in German




Raat Ghatayein Khushboo
Die Nacht trägt Düfte
Rat ghataye khushbu unn julfo ke naam
Die Nacht trägt Düfte, ihren Locken gewidmet
Rat ghataye khushbu unn julfo ke naam
Die Nacht trägt Düfte, ihren Locken gewidmet
Mausam ka har jadu unn julfo ke naam
Jeder Zauber der Jahreszeit, ihren Locken gewidmet
Rat ghataye khushbu unn julfo ke naam
Die Nacht trägt Düfte, ihren Locken gewidmet
Badal na chhaye toh barish kya hogi
Ohne Wolken, wo wäre der Regen?
Badal na chhaye toh barish kya hogi
Ohne Wolken, wo wäre der Regen?
Badal na chhaye toh barish kya hogi
Ohne Wolken, wo wäre der Regen?
Mera har ek aansu unn julfo ke naam
Jede Träne von mir, ihren Locken gewidmet
Mera har ek aansu unn julfo ke naam
Jede Träne von mir, ihren Locken gewidmet
Rat ghataye khushbu unn julfo ke naam
Die Nacht trägt Düfte, ihren Locken gewidmet
Dil me sari masti un aankho ki hai
Mein Herz schlägt voll Freude, ihren Augen gewidmet
Dil me sari masti un aankho ki hai
Mein Herz schlägt voll Freude, ihren Augen gewidmet
Dil me sari masti un aankho ki hai
Mein Herz schlägt voll Freude, ihren Augen gewidmet
Saanso ki har khushbu un julfo ke naam
Jeder Hauch des Atems, ihren Locken gewidmet
Saanso ki har khushbu un julfo ke naam
Jeder Hauch des Atems, ihren Locken gewidmet
Rat ghataye khushbu unn julfo ke naam
Die Nacht trägt Düfte, ihren Locken gewidmet
Yeh bikhare toh sham dhale, yeh simate toh din nikale
Entfalten sie sich, wird es Abend, binden sie sie, bricht der Tag an
Yeh bikhare toh sham dhale, yeh simate toh din nikale
Entfalten sie sich, wird es Abend, binden sie sie, bricht der Tag an
Yeh bikhare toh sham dhale, yeh simate toh din nikale
Entfalten sie sich, wird es Abend, binden sie sie, bricht der Tag an
Wakt ka har ek pehalu un julfo ke naam
Jeder Augenblick der Zeit, ihren Locken gewidmet
Wakt ka har ek pehalu un julfo ke naam
Jeder Augenblick der Zeit, ihren Locken gewidmet
Rat ghataye khushbu unn julfo ke naam
Die Nacht trägt Düfte, ihren Locken gewidmet
Rashid har sawan me jinaki yad aaye
Rashid, in jedem Monsun, der ihre Erinnerung weckt
Rashid har sawan me jinaki yad aaye
Rashid, in jedem Monsun, der ihre Erinnerung weckt
Rashid har sawan me jinaki yad aaye
Rashid, in jedem Monsun, der ihre Erinnerung weckt
Dariya shabanam juganu un julfo ke naam
Flüsse aus Tau, ihre Locken gewidmet
Dariya shabanam juganu un julfo ke naam
Flüsse aus Tau, ihre Locken gewidmet
Rat ghataye khushbu unn julfo ke naam
Die Nacht trägt Düfte, ihren Locken gewidmet
Mausam ka har jadu unn julfo ke naam
Jeder Zauber der Jahreszeit, ihren Locken gewidmet
Rat ghataye khushbu unn julfo ke naam
Die Nacht trägt Düfte, ihren Locken gewidmet





Writer(s): Mumtaz Rashid, Pankaj Udhas


Attention! Feel free to leave feedback.