Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rast (feat. FM & Alex Spalck)
Привал (feat. FM & Alex Spalck)
Nun
merk'
ich
erst,
wie
müd'
ich
bin
Лишь
сейчас
я
замечаю,
как
устал
я
Da
ich
zur
Ruh'
mich
lege
Когда
я
ложусь
на
покой
Das
Wandern
hier
holt
mich
munter
hin
Скитанье
меня
бодрит
и
влечёт
Auf
unwirtbarem
Wege
По
негостеприимной
дороге
Die
Füße
frugen
mich
nach
Rast
Ноги
мои
просили
привала
Es
war
zu
kalt
zum
Stehen
Стоять
было
слишком
холодно
Der
Rücken
fühlte
keine
Last
Спина
не
чувствовала
тяжести
Der
Sturm
half
fort
mich
wehen
Ветер
помогал
мне
лететь
вперёд
Der
Rücken
fühlte
keine
Last
Спина
не
чувствовала
тяжести
Der
Sturm
half
fort
mich
wehen
Ветер
помогал
мне
лететь
вперёд
In
eines
Köhlers
engem
Haus
В
тесном
доме
угольщика
Hab
Obdach
ich
gefunden
Я
нашёл
приют
Doch
meine
Glieder
ruhen
nicht
aus
Но
члены
мои
не
находят
покоя
So
brennen
ihre
Wunden
Так
горят
их
раны
Auch
du,
mein
Herz,
in
Kampf
und
Sturm
И
ты,
сердце
моё,
в
борьбе
и
шторме
So
wild
und
so
verwegen
Так
дико
и
безрассудно
Fühlst,
die
in
der
Stille
erst
deinen
Wurm
Чувствуешь,
лишь
в
тишине
своего
червя
Mit
heißem
Stich
dich
regen
Что
шевелится
горячим
уколом
Fühlst,
die
in
der
Stille
erst
deinen
Wurm
Чувствуешь,
лишь
в
тишине
своего
червя
Mit
heißem
Stich
dich
regen
Что
шевелится
горячим
уколом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dp
Attention! Feel free to leave feedback.