Lyrics and translation Panos Kiamos - Ase Me Emena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ase Me Emena
Оставь меня в покое
Κοίταξε
μόνο
τα
δικά
σου
τα
χαρτιά
Взгляни
лишь
на
свои
карты,
Φτιάξε
μονάχα
το
δικό
σου
παραμύθι
Создай
свою
собственную
сказку,
Και
μη
τα
ρίχνεις
στο
βοριά
και
στο
νοτιά
И
не
бросай
все
на
ветер,
Και
μη
το
παίζεις
από
διπλανό
πλανήτη!
И
не
притворяйся,
что
ты
с
другой
планеты!
Εγώ
αντέχω
ακόμα
και
να
νικηθώ
Я
выдержу
даже
поражение,
Να
'ρθω
και
δεύτερος,
να
χάσω
την
παρτίδα
Стать
вторым,
проиграть
партию,
Να
αγαπήσω
και
να
μη
αγαπηθώ
Любить
и
быть
нелюбимым,
Να
πω
χιλιάδες
"σ'
αγαπώ"
χωρίς
ελπίδα.
Сказать
тысячи
"я
люблю
тебя"
без
надежды.
Άσε
με
εμένα,
άσε
με
εμένα!
Оставь
меня
в
покое,
оставь
меня
в
покое!
Ξέρω
να
τρέχω
και
με
πόδια
ματωμένα.
Я
умею
бежать
и
с
окровавленными
ногами.
Άσε
με
εμένα,
άσε
με
εμένα!
Оставь
меня
в
покое,
оставь
меня
в
покое!
Ξέρω
να
βλέπω
και
με
μάτια
βουρκωμένα.
Я
умею
видеть
и
со
слезами
на
глазах.
Κοίταξε
μόνο
τις
δικές
σου
τις
γραμμές
Смотри
только
на
свои
линии,
Φτιάξε
μονάχα
το
δικό
σου
γαλαξία
Создай
свою
собственную
галактику,
Και
μη
ποντάρεις
σε
καρέκλες
δανεικές
И
не
ставь
на
чужие
стулья,
Και
μη
το
ψάχνεις
στην
παγκόσμια
ιστορία!
И
не
ищи
это
во
всемирной
истории!
Εγώ
αντέχω
ακόμα
και
να
νικηθώ
Я
выдержу
даже
поражение,
Να
'ρθω
και
δεύτερος,
να
χάσω
την
παρτίδα
Стать
вторым,
проиграть
партию,
Να
αγαπήσω
και
να
μη
αγαπηθώ
Любить
и
быть
нелюбимым,
Να
πω
χιλιάδες
"σ'
αγαπώ"
χωρίς
ελπίδα.
Сказать
тысячи
"я
люблю
тебя"
без
надежды.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Akis Petrou, Giorgos Papadopoulos
Attention! Feel free to leave feedback.