Panos Kiamos - Asthenofora - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Panos Kiamos - Asthenofora




Asthenofora
Скорая помощь
Ξημέρωσε κι ακόμα τσακωνόμαστε
Рассветает, а мы все еще ругаемся,
Τι νόημα έχει αν μ' αγαπάς αφού συνέχεια σκοτωνόμαστε
Какой смысл в том, что ты меня любишь, если мы постоянно убиваем друг друга?
Κι όλο γεμίζουν τα τασάκια με τσιγάρα που δεν σβήνουνε
И пепельницы все полны не потушенных сигарет,
Πάλι χτυπάνε τα κουδούνια οι από κάτω και μας βρίζουνε
Снова звонят соседи снизу и ругаются на нас.
Κι έτσι προκύπτουν δυο αλήθειες με μεγάλη σημασία
И так возникают две истины огромной важности:
Χάσαμε την ισορροπία, πια δεν υπάρχει θεραπεία
Мы потеряли равновесие, лечения больше нет.
Σε ζώνη εμπόλεμη θα ζούμε στην ουσία
По сути, мы будем жить в зоне военных действий.
Λίγο πριν πέσει η αγάπη μας σε κώμα
Прежде чем наша любовь впадет в кому,
Να πούμε τέλος προλαβαίνουμε ακόμα
Мы еще успеем сказать "конец".
Λίγο πριν φτάσουνε για μας τα ασθενοφόρα
Прежде чем за нами приедет скорая,
Για ένα φινάλε οριστικό, ήρθε η ώρα
Пришло время для окончательного финала.
Ήρθε η ώρα
Пришло время.
Ξημέρωσε κι ακόμα τσακωνόμαστε
Рассветает, а мы все еще ругаемся,
Τι νόημα έχει η σχέση αυτή αφού μαζί πια δεν κοιμόμαστε
Какой смысл в этих отношениях, если мы больше не спим вместе?
Δεν με κρατάς ζεστό τα βράδια, δεν σ' αγγίζω και τρελαίνομαι
Ты не согреваешь меня ночами, я не прикасаюсь к тебе и схожу с ума.
Και με ρωτάνε στη δουλειά πού ξενυχτάω και χάλια φαίνομαι
И на работе меня спрашивают, где я гуляю ночами, и почему я так плохо выгляжу.
Κι έτσι προκύπτουν δυο αλήθειες με μεγάλη σημασία
И так возникают две истины огромной важности:
Χάσαμε την ισορροπία, πια δεν υπάρχει θεραπεία
Мы потеряли равновесие, лечения больше нет.
Σε ζώνη εμπόλεμη θα ζούμε στην ουσία
По сути, мы будем жить в зоне военных действий.
Λίγο πριν πέσει η αγάπη μας σε κώμα
Прежде чем наша любовь впадет в кому,
Να πούμε τέλος προλαβαίνουμε ακόμα
Мы еще успеем сказать "конец".
Λίγο πριν φτάσουνε για μας τα ασθενοφόρα
Прежде чем за нами приедет скорая,
Για ένα φινάλε οριστικό, ήρθε η ώρα
Пришло время для окончательного финала.
Ήρθε η ώρα.
Пришло время.





Writer(s): zinon zintilis


Attention! Feel free to leave feedback.