Panos Kiamos - De Mou Pernas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Panos Kiamos - De Mou Pernas




De Mou Pernas
Мне не забыть тебя
Τη νύχτα με πιάνει μια τρέλα
Ночью меня охватывает безумие
Θυμάμαι τα φεύγω και έλα
Вспоминаю наши расставания и возвращения
Σε βλέπω στον τοίχο
Вижу тебя на стене,
Σκηνή δίχως ήχο
Сцена без звука,
Σ' αγγίζω μα είσαι σκιά
Прикасаюсь к тебе, но ты лишь тень.
Ο ύπνος ελπίδες μου δίνει
Сон дарит мне надежды,
Στη μέση το θαύμα θα μείνει
Чудо останется на полпути,
Στα ύψη θα φτάσω
Я взлечу до небес,
Βροχές θ' αγοράσω
Куплю дожди,
Μα δεν θα μου σβήσει η φωτιά
Но они не потушат мой огонь.
Δε μου περνάς που να πάρει, με ποιον κοιτάς το φεγγάρι
Мне не забыть тебя, черт возьми, на кого ты смотришь на луну?
Θυμώνω και στο μαξιλάρι σού δίνω μωρό μου γροθιά
Злюсь и бью кулаком по подушке, моя дорогая.
Δε μου περνάς που να πάρει, να σε ξεχνούσα μακάρι
Мне не забыть тебя, черт возьми, хотел бы я забыть тебя.
Ασήκωτα βάρη το τέλος σου κι η μοναξιά
Неподъемное бремя - твой уход и одиночество.
Τη νύχτα με πιάνει μια θλίψη
Ночью меня охватывает печаль,
Αβάσταχτα μου έχεις λείψει
Невыносимо скучаю по тебе,
Σιωπή κυματίζει
Разливается тишина,
Το σπίτι βουίζει
Дом гудит,
Φωνάζω δεν είσαι εκεί
Кричу, но тебя нет рядом.
Οι φίλοι μου έξω με πάνε
Друзья зовут меня гулять,
Πού θέλω να πάμε ρωτάνε
Спрашивают, куда я хочу пойти,
Δεν τους απαντάω
Я не отвечаю,
Μπροστά προχωράω
Иду вперед,
Μα ακίνητη μένει η ζωή
Но жизнь стоит на месте.
Τ' άφησες όλα στη μέση, πως το μπορείς
Ты бросила все на полпути, как ты могла?
Μ' έχεις πονέσει όσο κανείς...
Ты причинила мне столько боли, как никто другой...





Writer(s): Eleni Giannatsoulia, Giorgos Sabanis


Attention! Feel free to leave feedback.