Lyrics and translation Panos Kiamos - Den Thelo Epafi
Hρθε
αποψε
το
φεγγαρι
Сегодня
ночью
взошла
луна
απ'το
χερι
να
με
παρει
из
рук
в
руки,
чтобы
взять
меня
μαλλον
για
ζημια
вероятно,
из-за
травмы
Θεμα
χρονου
να
λυγισω
Проблема
времени,
чтобы
согнуться
να
σε
παρακολουθησω
чтобы
наблюдать
за
тобой
ομως
ξαφνικα.
но
внезапно.
Η
καρδια
μου
κανει
πισω
συγκρατηθηκα
Мое
сердце
вернулось,
я
сдерживаюсь.
απ'το
εργο
που
θα
ζησω
παραιτηθηκα
с
работы
я
буду
жить,
я
ухожу
Δεν
υπαρχει
λογος
να
σ'αναζητησω
Нет
причин
приглашать
тебя
на
свидание.
και
να
δω
εικονες
που
δεν
θελω
να
αντικρυσω
и
вижу
образы,
которые
я
не
хочу
видеть
Δεν
υπαρχει
λογος
για
να
το
παλεψω
Нет
причин
бороться
с
этим
καποιο
λογο
θα
εχεις
που
με
θες
να
ζω
απ'
εξω
у
тебя
должна
быть
какая-то
причина,
по
которой
ты
хочешь,
чтобы
я
жил
снаружи.
το
αντιο
σου
στην
σκεψη
μου
καρφι
прощай,
мой
мысленный
гвоздь
παει
τελειωσε
δεν
θελω
επαφη
все
кончено,
я
не
хочу
контакта.
Σε
κοιταζω
απ'το
τζαμι
Я
смотрю
на
тебя
из
мечети.
ο
θυμος
βαθυ
ποταμι
гнев
глубокой
реки
διπλα
σου
κυλα
рядом
с
тобой
роллер
Θεμα
χρονου
να
λυγισω
Проблема
времени,
чтобы
согнуться
πειρασμους
να
μην
νικησω
искушения
не
победить
ομως
τελικα...
но
наконец-то...
Η
καρδια
μου
κανει
πισω
συγκρατηθηκα
Мое
сердце
вернулось,
я
сдерживаюсь.
απ'το
εργο
που
θα
ζησω
παραιτηθηκα
с
работы
я
буду
жить,
я
ухожу
Δεν
υπαρχει
λογος
να
σ'αναζητησω
Нет
причин
приглашать
тебя
на
свидание.
και
να
δω
εικονες
που
δεν
θελω
να
αντικρυσω
и
вижу
образы,
которые
я
не
хочу
видеть
Δεν
υπαρχει
λογος
για
να
το
παλεψω
Нет
причин
бороться
с
этим
καποιο
λογο
θα
εχεις
που
με
θες
να
ζω
απ'
εξω
у
тебя
должна
быть
какая-то
причина,
по
которой
ты
хочешь,
чтобы
я
жил
снаружи.
το
αντιο
σου
στην
σκεψη
μου
καρφι
прощай,
мой
мысленный
гвоздь
παει
τελειωσε
δεν
θελω
επαφη
все
кончено,
я
не
хочу
контакта.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eleni Giannatsoulia, Giorgos Sabanis
Attention! Feel free to leave feedback.