Lyrics and translation Panos Kiamos - Eho Dosei Polla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eho Dosei Polla
Я отдал так много
Μια
βαλίτσα
στο
χέρι,
τώρα
δε
μ′
ενδιαφέρει
Чемодан
в
руке,
теперь
мне
все
равно,
Αν
οι
νύχτες
μου
σπάσουν,
γίνουν
κοφτερές
Разобьются
ли
мои
ночи,
станут
острыми.
Της
αγάπης
τα
δώρα,
απορριμματοφόρα
Дары
любви,
мусоровозы
Δίχως
οίκτο
πετάνε
στις
χωματερές
Безжалостно
выбрасывают
на
свалку.
Δεν
καταλαβαίνω
ό,
τι
είναι
λατρεμένο
Я
не
понимаю,
как
то,
что
было
святым,
Πως
καταλήγει
στάχτη
μέσα
στα
κορμιά
Превращается
в
пепел
в
наших
телах.
Δεν
καταλαβαίνω,
δεν
πατάω
φρένο
Я
не
понимаю,
я
не
жму
на
тормоза,
Ξέρει
το
λόγο
που
το
κάνει
η
καρδιά
Сердце
знает,
почему
оно
так
поступает.
Έχω
δώσει
πολλά,
έχω
κλείσει
ρολά
Я
отдал
так
много,
опустил
занавес,
Και
δε
σκέφτομαι
πια
το
μετά
И
больше
не
думаю
о
том,
что
будет
потом.
Ο
καιρός
μου
κυλά,
θέλω
να
'μαι
καλά
Мое
время
течет,
я
хочу
быть
в
порядке,
Είδα
πάνω
σου
τόσα
τρωτά
Я
видел
в
тебе
столько
уязвимых
мест.
Έχω
δώσει
πολλά,
τα
στεγνά
βροχερά
Я
отдал
так
много,
и
в
сушь,
и
в
дождь,
Πήρα
πίσω
για
ανταμοιβές
А
взамен
получил
лишь
крохи.
Στην
αλήθεια
μπροστά
είχες
μάτια
κλειστά
Перед
правдой
ты
закрывала
глаза,
Τώρα
φεύγω
την
πλάτη
μου
δες
Теперь
я
ухожу,
смотри
мне
вслед.
Τη
δική
μου
ευθύνη
θα
την
κάνω
βενζίνη
Свою
ответственность
я
превращу
в
бензин,
Να
με
πάρουν
οι
δρόμοι
χιλιόμετρα
μακριά
Чтобы
дороги
унесли
меня
за
тысячи
километров.
Μείνε
πίσω
να
ψάχνεις
στον
ιστό
ποιας
αράχνης
Оставайся
и
ищи
в
паутине
чьей-то
паутины,
Παγιδεύτηκε
πάλι
μια
αθώα
αγκαλιά
Кто
снова
поймал
в
ловушку
невинные
объятия.
Δεν
καταλαβαίνω
ό,
τι
είναι
λατρεμένο
Я
не
понимаю,
как
то,
что
было
святым,
Πως
καταλήγει
στάχτη
μέσα
στα
κορμιά
Превращается
в
пепел
в
наших
телах.
Δεν
καταλαβαίνω,
δεν
πατάω
φρένο
Я
не
понимаю,
я
не
жму
на
тормоза,
Ξέρει
το
λόγο
που
το
κάνει
η
καρδιά
Сердце
знает,
почему
оно
так
поступает.
Έχω
δώσει
πολλά,
έχω
κλείσει
ρολά
Я
отдал
так
много,
опустил
занавес,
Και
δε
σκέφτομαι
πια
το
μετά
И
больше
не
думаю
о
том,
что
будет
потом.
Ο
καιρός
μου
κυλά,
θέλω
να
′μαι
καλά
Мое
время
течет,
я
хочу
быть
в
порядке,
Είδα
πάνω
σου
τόσα
τρωτά
Я
видел
в
тебе
столько
уязвимых
мест.
Έχω
δώσει
πολλά,
τα
στεγνά
βροχερά
Я
отдал
так
много,
и
в
сушь,
и
в
дождь,
Πήρα
πίσω
για
ανταμοιβές
А
взамен
получил
лишь
крохи.
Στην
αλήθεια
μπροστά
είχες
μάτια
κλειστά
Перед
правдой
ты
закрывала
глаза,
Τώρα
φεύγω
την
πλάτη
μου
δες
Теперь
я
ухожу,
смотри
мне
вслед.
Έχω
δώσει
πολλά,
έχω
κλείσει
ρολά
Я
отдал
так
много,
опустил
занавес,
Και
δε
σκέφτομαι
πια
το
μετά
И
больше
не
думаю
о
том,
что
будет
потом.
Ο
καιρός
μου
κυλά,
θέλω
να
'μαι
καλά
Мое
время
течет,
я
хочу
быть
в
порядке,
Είδα
πάνω
σου
τόσα
τρωτά
Я
видел
в
тебе
столько
уязвимых
мест.
Έχω
δώσει
πολλά,
τα
στεγνά
βροχερά
Я
отдал
так
много,
и
в
сушь,
и
в
дождь,
Πήρα
πίσω
για
ανταμοιβές
А
взамен
получил
лишь
крохи.
Στην
αλήθεια
μπροστά
είχες
μάτια
κλειστά
Перед
правдой
ты
закрывала
глаза,
Τώρα
φεύγω
την
πλάτη
μου
δες
Теперь
я
ухожу,
смотри
мне
вслед.
Δεν
καταλαβαίνω
ό,
τι
είναι
λατρεμένο
Я
не
понимаю,
как
то,
что
было
святым,
Πως
καταλήγει
στάχτη
μέσα
στα
κορμιά
Превращается
в
пепел
в
наших
телах.
Δεν
καταλαβαίνω,
δεν
πατάω
φρένο
Я
не
понимаю,
я
не
жму
на
тормоза,
Ξέρει
το
λόγο
που
το
κάνει
η
καρδιά
Сердце
знает,
почему
оно
так
поступает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.