Panos Kiamos - Grothia Sto Mahairi - translation of the lyrics into German

Grothia Sto Mahairi - Panos Kiamostranslation in German




Grothia Sto Mahairi
Faust aufs Messer
Δεν ξέρω πως να περιγράψω
Ich weiß nicht, wie ich beschreiben soll
τον εφιάλτη αυτό που ζω
diesen Albtraum, den ich lebe
Έχει στιγμές παραφροσύνης
Er hat Momente des Wahnsinns
έχει στιγμές που νοσταλγώ
er hat Momente, nach denen ich mich sehne
Κι εγώ στη μέση μοιρασμένος
Und ich, in der Mitte geteilt
με το διπλό μου εαυτό
mit meinem doppelten Selbst
και την πυξίδα της καρδιά μου
und den Kompass meines Herzens
συντονισμένο στο κακό
auf das Schlechte eingestellt
Ας θες απ' τα χέρια σου να σπάσω
Auch wenn du willst, dass ich durch deine Hände zerbreche
Ας μη μου επιτρέπεις να αντιδράσω
Auch wenn du mir nicht erlaubst zu reagieren
Θα δίνω για όσο σ' αγαπάω
Ich werde kämpfen, solange ich dich liebe
γροθιά στο μαχαίρι
eine Faust aufs Messer
Η καρδιά μου δε δέχεται την ήττα
Mein Herz akzeptiert die Niederlage nicht
Δεν τελειώσαμε ακόμη, σου το είπα
Wir sind noch nicht fertig, das habe ich dir gesagt
Θα δίνω για όσο σ' αγαπάω
Ich werde kämpfen, solange ich dich liebe
κι ας χάνω από χέρι
auch wenn ich von vornherein verliere
Μια γροθιά στο μαχαίρι
Eine Faust aufs Messer
Δεν ξέρω πως να περιγράψω
Ich weiß nicht, wie ich beschreiben soll
τ' απλά, τα καθημερινά
die einfachen, die alltäglichen Dinge
Είναι σαν χάρτες που λατρεύεις
Sie sind wie Karten, die du liebst
μα δε σε βγάζουν πουθενά
aber sie führen dich nirgendwohin
Δε με πειράζει που είπες φεύγω
Es stört mich nicht, dass du sagtest 'Ich gehe'
μ' έχει τσακίσει πιο πολύ
mich hat viel mehr zerbrochen
τα δυο σου μάτια που μου λέγαν
deine beiden Augen, die mir sagten
μην την ακούς, δεν το εννοεί...
'Hör nicht auf sie, sie meint es nicht so...'
Ας θες απ' τα χέρια σου να σπάσω
Auch wenn du willst, dass ich durch deine Hände zerbreche
Ας μη μου επιτρέπεις να αντιδράσω
Auch wenn du mir nicht erlaubst zu reagieren
Θα δίνω για όσο σ' αγαπάω
Ich werde kämpfen, solange ich dich liebe
γροθιά στο μαχαίρι
eine Faust aufs Messer
Η καρδιά μου δε δέχεται την ήττα
Mein Herz akzeptiert die Niederlage nicht
Δεν τελειώσαμε ακόμη, σου το είπα
Wir sind noch nicht fertig, das habe ich dir gesagt
Θα δίνω για όσο σ' αγαπάω
Ich werde kämpfen, solange ich dich liebe
κι ας χάνω από χέρι
auch wenn ich von vornherein verliere
Μια γροθιά στο μαχαίρι
Eine Faust aufs Messer





Writer(s): Athanasios Papanikolaou, Vasilis Gavriilidis


Attention! Feel free to leave feedback.