Panos Kiamos - Se Mena? - translation of the lyrics into German

Se Mena? - Panos Kiamostranslation in German




Se Mena?
Mir sagst du das?
Σε μένα λες τελειώσαμε, σε μένα?
Mir sagst du, es ist aus, mir?
Που πέρασα και θάλασσες με τρένα,
Ich, der ich Meere mit Zügen für dich durchquerte,
Για να' ρθω να σε πάρω απ' τα χαμένα
um dich zu holen, als du am Boden warst.
Σε μένα λες τελειώσαμε, σε μένα?
Mir sagst du, es ist aus, mir?
Πού θα πας χωρίς εμένα, που θα πας?
Wohin willst du ohne mich, wohin denn?
Είμαι κόκκινο φανάρι δε περνάς
Ich bin ein rotes Licht, da kommst du nicht durch.
Δε ξεχνιέμαι, μια ζωή θα με ζητάς
Ich bin unvergesslich, ein Leben lang wirst du nach mir verlangen.
Θα γυρίσεις και θα με παρακαλάς
Du wirst zurückkehren und mich anflehen.
Σε μένα λες τελειώσαμε, σε μένα?
Mir sagst du, es ist aus, mir?
Που τρέχεις μεσ' τις φλέβες μου σαν αίμα
Du, die du wie Blut durch meine Adern fließt,
Και σ' έκανα θεό κι ας ήσουν ψέμα
und dich zur Göttin machte, auch wenn du nur eine Lüge warst.
Σε μένα λες τελειώσαμε, σε μένα?
Mir sagst du, es ist aus, mir?
Πού θα πας χωρίς εμένα, πού θα πας?
Wohin willst du ohne mich, wohin denn?
Είμαι κόκκινο φανάρι δε περνάς
Ich bin ein rotes Licht, da kommst du nicht durch.
Δε ξεχνιέμαι, μια ζωή θα με ζητάς
Ich bin unvergesslich, ein Leben lang wirst du nach mir verlangen.
Θα γυρίσεις και θα με παρακαλάς
Du wirst zurückkehren und mich anflehen.
Πού θα πας χωρίς εμένα, πού θα πας?
Wohin willst du ohne mich, wohin denn?
Είμαι κόκκινο φανάρι δε περνάς
Ich bin ein rotes Licht, da kommst du nicht durch.
Δε ξεχνιέμαι, μια ζωή θα με ζητάς
Ich bin unvergesslich, ein Leben lang wirst du nach mir verlangen.
Θα γυρίσεις και θα με παρακαλάς
Du wirst zurückkehren und mich anflehen.
Πού θα πας χωρίς εμένα, πού θα πας?
Wohin willst du ohne mich, wohin denn?
Είμαι κόκκινο φανάρι δε περνάς
Ich bin ein rotes Licht, da kommst du nicht durch.
Δε ξεχνιέμαι, μια ζωή θα με ζητάς
Ich bin unvergesslich, ein Leben lang wirst du nach mir verlangen.
Θα γυρίσεις και θα με παρακαλάς
Du wirst zurückkehren und mich anflehen.
Σε μένα λες τελειώσαμε;
Mir sagst du, es ist aus?
Σε μένα
Mir?





Writer(s): Nikos Vaxavanelis, Grigoris Vaxavanelis, Spiros Metaxas


Attention! Feel free to leave feedback.