Lyrics and translation Panos Mouzourakis - Madame (Padam Padam)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Madame (Padam Padam)
Мадам (Падам Падам)
Padam...
Padam...
Padam...
Падам...
Падам...
Падам...
Il
arrive
en
courant
derrière
moi
Она
бежит
за
мной
Madame,
madame,
madame
Мадам,
мадам,
мадам
Κάθε
μέρα
στη
στάση
του
τραμ
Каждый
день
на
остановке
трамвая
Madame,
madame,
madame
Мадам,
мадам,
мадам
Η
καρδιά
μου
χτυπάει
σαν
ταμ
- τάμ
Мое
сердце
бьется
как
там-там
Madame,
madame,
madame
Мадам,
мадам,
мадам
Τα
γαμπάκια
σας
είναι
tamam
Ваши
ножки
просто
tamam
Τα
χειλάκια
σας
είναι
για
μαμ,
madame
σας
γουστάρω
αναντάμ
παπαντάμ
Ваши
губки
созданы
для
поцелуев,
мадам,
я
вас
желаю
анантам
папандам
Madame,
madame,
madame
Мадам,
мадам,
мадам
Je
m′en
fous
and
chercher
la
femme
Мне
плевать,
и
я
ищу
женщину
Madame,
madame,
madame
Мадам,
мадам,
мадам
Μ'
ένα
βλέμμα
η
καρδιά
Γης
Μαδιάμ
Одним
взглядом
сердце
Земли
Мадиам
Madame,
madame,
madame
Мадам,
мадам,
мадам
Το
κορμάκι
σας
βόμβα
Ναπάλμ
Ваше
тело
- бомба
Напалм
Θα
′τρωγε
άλλο
ένα
μήλο
ο
Adam
madame
Адам
съел
бы
еще
одно
яблоко,
мадам
Θα
'πεφτε
κάτω
κι
ο
Jean
Claude
Van
Damme
И
даже
Жан-Клод
Ван
Дамм
упал
бы
к
вашим
ногам
Madame,
madame,
madame
Мадам,
мадам,
мадам
Το
ξυρίζω
αν
μου
πείτε
madame
Я
сбрею,
если
вы
скажете,
мадам
Madame,
madame,
madame
Мадам,
мадам,
мадам
Το
μουστάκι
μου
τύπου
Saddam
Мои
усы
в
стиле
Саддама
Madame,
madame,
madame
Мадам,
мадам,
мадам
Ένας
άντρας
δυό
μέτρα
κοτζάμ
Мужчина
два
метра
ростом
Σας
μιλάει
και
κάνει
σαρδάμ,
μαντάμ
λιώνω
σα
βουτυράκι
Βιτάμ
Говорит
с
вами
и
смущается,
мадам,
таю,
как
масло
"Витам"
Madame,
madame,
madame
Мадам,
мадам,
мадам
Με
ένα
μόνο
oui
σας
madame
Только
от
вашего
"да",
мадам
Madame,
madame,
madame
Мадам,
мадам,
мадам
Στο
κρεβάτι
θα
γίνει
το
μπαμ
В
постели
произойдет
взрыв
Madame,
madame,
madame
Мадам,
мадам,
мадам
Σιγοβράζω
σε
χύτρα
Sitram
Томлюсь
в
кастрюле
Sitram
Κοκκινίζω
σα
να
'μαι
ιμάμ,
madame
σας
γουστάρω
αναντάμ
παπαντάμ
Краснею,
как
имам,
мадам,
я
вас
желаю
анантам
папандам
Madame,
madame,
madame
Мадам,
мадам,
мадам
Είστε
σκέτο
ουρί
του
Islam
Вы
просто
райский
уголок
Ислама
Madame,
madame,
madame
Мадам,
мадам,
мадам
Ιδρώνω
σα
να
′μαι
μες
στο
χαμάμ
Потею,
как
будто
я
в
хаммаме
Madame,
madame,
madame
Мадам,
мадам,
мадам
Πείτε
κάτι
επιτέλους
madame
Скажите
хоть
что-нибудь,
мадам
Ρίξτε
μου
έστω
ένα
βλέμμα
madame
και
"μπαμ"
στο
κρεβάτι
θα
γίνει
Vietnam
Бросьте
на
меня
хотя
бы
один
взгляд,
мадам,
и
"бам"
- в
постели
начнется
Вьетнам
Ρίξτε
μου
έστω
ένα
βλέμμα
madame
και
μπαμ
Бросьте
на
меня
хотя
бы
один
взгляд,
мадам,
и
бам
Σιγοβράζω
σε
χύτρα
Sitram
Томлюсь
в
кастрюле
Sitram
Je
m′en
fous
and
chercher
la
femme
Мне
плевать,
и
я
ищу
женщину
Θα
'πεφτε
κάτω
κι
ο
Jean
Claude
Van
Damme
И
даже
Жан-Клод
Ван
Дамм
упал
бы
к
вашим
ногам
Θα
′τρωγε
άλλο
ένα
μήλο
ο
Adam
Адам
съел
бы
еще
одно
яблоко
Κοκκινίζω
σα
να
'μαι
Imam
Краснею,
как
имам
Σας
γουστάρω
anadam
papadam
Я
вас
желаю
anadam
papadam
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Glanzberg, Norbert, Contet, Henri Alexand
Album
Stohos
date of release
01-01-2013
Attention! Feel free to leave feedback.