Lyrics and translation Pantelis Pantelidis - Alli Mia Efkeria
Χιονισμένο
ναυάγιο,
Снежное
крушение,
Ζει
το
φιλί
από
το
κύμα
σου
Живет
поцелуем
с
твоей
волны
Που
πρόχειρα
με
ξέρασε,
Кто
случайно
бросил
меня,
Μα
αν
θες
προσπέρασε
Но
если
вы
хотите
пройти
Τη
μυρωδιά
μου
απ'
το
αλκοόλ
κ
κέρασε,
Мой
запах
алкоголя
и
угощения,
Λίγη
ζωή
σε
μια
καρδιά
αληθινή
Немного
жизни
в
истинном
сердце
Σαν
σπασμένο
παιχνίδι,
Как
сломанная
игрушка,
και
να
με
παίξεις
περιμένω
αν
θες
μπορείς,
и
поиграй
в
мое
ожидание,
если
хочешь,
ты
можешь,
και
να
γελάσεις
που
κυλιέμαι
μπρος
τα
πόδια
σου,
и
смейся,
что
я
катаю
твои
ноги,
μεθυσμένο
συντρίμι,
пьяная
давка,
και
σαν
αγρίμι
να
χυμήξεις
προσπαθείς,
и
как
дикий,
чтобы
выжать
сок,
ты
пробуешь,
στα
αισθήματά
μου
που
'πες
το
ποτό
πως
γέννησε
к
моим
чувствам,
что
ты
сказал
напитку,
что
он
родил
Άλλη
μια
ευκαιρία,
Еще
один
шанс,
δώστε
λίγη
αγάπη
στον
φτωχό,
καλέ
κυρία,
подари
немного
любви
бедной,
доброй
леди,
πάω
να
σ'
αγκαλιάσω
και
τραβιέσαι,
Я
собираюсь
обнять
тебя,
а
ты
останавливаешься,
θέλεις
και
τα
κάνεις
ή
χαλιέσαι;
ты
хочешь
это
сделать
или
сделаешь?;
Άλλη
μια
ευκαιρία,
Еще
один
шанс,
δώστε
λίγη
αγάπη
στον
φτωχό,
καλέ
κυρία,
подари
немного
любви
бедной,
доброй
леди,
νιώθω
απ'
τη
ματιά
σου
πως
αγχώθηκες,
По
твоему
взгляду
я
чувствую,
что
ты
нервничаешь.,
νιώθω
απ'
τον
σφυγμό
σου
σ'
άλλον
δόθηκες
Я
чувствую
от
твоего
пульса
к
кому-то
другому.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pantelis Pantelidis
Attention! Feel free to leave feedback.