Lyrics and translation Pantelis Pantelidis - Sinodevome
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Και
όπως
τα
'πινα
εμφανίζεσαι
μπροστά
μου,
И
когда
я
выпивал,
ты
появилась
передо
мной,
στο
ίδιο
στέκι
που
βρισκόμασταν
παλιά,
в
том
же
месте,
где
мы
встречались
раньше,
αφήνω
κάτω
το
ποτό
για
να
σε
πάρω
αγκαλιά...
я
отставил
свой
напиток,
чтобы
обнять
тебя...
Βλέπω
μαζεύεσαι,
τα
μάτια
σου
βουρκώνουν,
Вижу,
ты
смущаешься,
твои
глаза
слезятся,
ρωτάω,
καρδούλα
μου,
πώς
είσαι;,
πώς
περνάς;,
я
спрашиваю,
милая,
как
ты?,
как
поживаешь?,
μα
εσύ
το
βλέμμα
κατεβάζεις
και
δειλά
μου
απαντάς:
но
ты
опускаешь
взгляд
и
робко
отвечаешь:
μου
λες
κι
εγώ
παιδεύομαι,
говоришь
ты,
а
я
мучаюсь,
να
'ξερες
πόσο
χαίρομαι
знала
бы
ты,
как
я
рад,
που
το
'ζησα
μαζί
σου
και
αυτό...
что
пережил
это
с
тобой...
μου
λες
κι
εγώ
παιδεύομαι,
говоришь
ты,
а
я
мучаюсь,
για
μένα
μόνο
ντρέπομαι
только
за
себя
стыжусь,
που
ενόχλησα
τον
έρωτά
σου
αυτό.
что
потревожила
твою
любовь.
Γυρίζω,
κάθομαι
στο
μπαρ
και
σας
κοιτάζω,
Я
поворачиваюсь,
сажусь
у
барной
стойки
и
смотрю
на
вас,
καταλαβαίνω
πως
για
μένα
του
μιλάς,
понимаю,
что
ты
говоришь
ему
обо
мне,
μέσα
μου
ξέρεις
σε
θαυμάζω
που
μπορείς
και
να
γελάς...
внутри,
знаешь,
я
восхищаюсь
тобой,
что
ты
можешь
даже
смеяться...
Και
εκεί
που
νόμιζα
πως
είχα
δει
τα
πάντα,
И
когда
я
думал,
что
видел
всё,
πίσω
απ'
την
πλάτη
του
στα
μάτια
με
κοιτάς,
за
его
спиной
ты
смотришь
мне
в
глаза,
νομίζω
κάτι
μου
ζητάς
κι
εσύ
στα
χείλη
τον
φιλάς...
кажется,
ты
просишь
меня
о
чем-то,
а
сама
целуешь
его
в
губы...
μου
λες
κι
εγώ
παιδεύομαι,
говоришь
ты,
а
я
мучаюсь,
να
'ξερες
πόσο
χαίρομαι
знала
бы
ты,
как
я
рад,
που
το
'ζησα
μαζί
σου
και
αυτό...
что
пережил
это
с
тобой...
μου
λες
κι
εγώ
παιδεύομαι,
говоришь
ты,
а
я
мучаюсь,
για
μένα
μόνο
ντρέπομαι
только
за
себя
стыжусь,
που
ενόχλησα
τον
έρωτά
σου
что
потревожила
твою
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pantelis Pantelidis
Attention! Feel free to leave feedback.