Panteon Rococo feat. Santa Fe Klan - Hasta Que Te Conocí - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Panteon Rococo feat. Santa Fe Klan - Hasta Que Te Conocí




Hasta Que Te Conocí
До тех пор, пока я не встретил тебя
No sabía de tristezas
Я не знал о печали
Ni de lágrimas ni nada
Ни о слезах, ни о чем
Que me hicieran llorar
Что могло бы заставить меня плакать
Yo sabía de cariño, de ternura
Я знал о любви, о нежности
Porque a desde pequeño
Потому что меня с детства
Eso me enseñó mamá
Этому учила мама
Eso me enseñó mamá
Этому учила мама
Eso y muchas cosas más
Этому и многому другому
Yo jamás sufrí
Я никогда не страдал
Yo jamás lloré
Я никогда не плакал
Yo era muy feliz
Я был очень счастлив
Yo vivía
Я жил
Yo vivía muy bien
Я жил очень хорошо
Yo vivía algo distinto, algo hermoso, algo divino
Я жил чем-то другим, чем-то прекрасным, чем-то божественным
Lleno de felicidad
Полный счастья
Yo sabía de alegría
Я знал о радости
La belleza de la vida
О красоте жизни
Pero no de soledad
Но не об одиночестве
Pero no de soledad
Но не об одиночестве
De eso y muchas cosas más
Об этом и многом другом
Yo jamás sufrí, no
Я никогда не страдал, нет
Yo jamás lloré
Я никогда не плакал
Yo era muy feliz
Я был очень счастлив
Yo vivía
Я жил
Yo vivía muy bien
Я жил очень хорошо
Hasta que te conocí
Пока не встретил тебя
Vi la vida con dolor
Увидел жизнь с болью
No te miento, fui feliz
Не лгу, я был счастлив
Aunque con muy poco amor
Хотя и с очень малой любовью
Y muy tarde comprendí
И очень поздно понял
Que no te debía amar jamás
Что не должен был тебя любить никогда
Porque ahora pienso en ti
Потому что теперь думаю о тебе
Más que ayer
Больше, чем вчера
Ay, pero mucho más
Ой, но гораздо больше
¡Hey!
Эй!
Dice
Говорит
Dale, Panteón, ¡ra!
Давай, Пантеон, ра!
¡Ra!
Ра!
Hasta que te conocí
До тех пор, пока я не встретил тебя
Comencé a vivir la vida con dolor
Я начал жить жизнью с болью
Ay, no te miento fui feliz
Ой, не лгу, я был счастлив
Aunque con muy poco amor
Хотя и с очень малой любовью
Y muy tarde comprendí, no
И очень поздно понял, нет
Que no te debí amar jamás
Что не должен был любить тебя никогда
Ay, porque ahora pienso en ti
Ой, потому что теперь думаю о тебе
Ay, porque ahora pienso en ti
Ой, потому что теперь думаю о тебе
Ay, yo te lo juro porque ahora pienso en ti
Ой, клянусь, потому что теперь думаю о тебе
Mucho, mucho más que ayer
Гораздо, гораздо больше, чем вчера
Pero mucho más
Но гораздо больше
Hey
Эй
Yo jamás sufrí
Я никогда не страдал
Pero desgraciadamente
Но, к сожалению
Era una noche como esta
Это была ночь, как эта
Cuando te encontré
Когда я встретил тебя
¡Dale!
Давай!
Díselo
Скажи ей
Y ahora quiero que me digas si valió o no la pena
И теперь я хочу, чтобы ты сказала мне, стоило ли оно того
Ay, haberte conocido
Ой, встретить тебя
Porque no te quiero ver
Потому что я не хочу тебя видеть
Y es que fuiste muy mala
Ведь ты была очень плоха
Sí, muy mala conmigo
Да, очень плоха со мной
Ay, por eso no te quiero, no te quiero, no te quiero ver jamás
Ой, поэтому я не хочу, не хочу, не хочу видеть тебя никогда
Y ahora quiero que me digas
И теперь я хочу, чтобы ты сказала
Si valió o no la pena
Стоило ли оно того
Ay, haberte conocido porque no, no, no te quiero ver
Ой, встретить тебя, потому что нет, нет, нет, я не хочу тебя видеть
Y es que fuiste muy mala, mala, mala
Ведь ты была очень плоха, плоха, плоха
Sí, muy mala conmigo
Да, очень плоха со мной
Ay, por eso no te quiero
Ой, поэтому я не хочу
No te quiero ver jamás
Не хочу видеть тебя никогда
Y ahora quiero que me digas, que me digas si valió, no valió, no, la pena
И теперь я хочу, чтобы ты сказала, сказала мне, стоило, не стоило, нет, того
Ay, ay, haberte conocido porque no, no te quiero ver
Ой, ой, встретить тебя, потому что нет, я не хочу тебя видеть
Y es que fuiste muy mala
Ведь ты была очень плоха
Sí, muy mala conmigo
Да, очень плоха со мной
Ay, por eso no te quiero
Ой, поэтому я не хочу
No te quiero ver jamás
Не хочу видеть тебя никогда





Writer(s): Alberto Aguilera Valadez


Attention! Feel free to leave feedback.