Panteón Rococó - Marco's Hall (feat. Oscar Chavez) [En Vivo] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Panteón Rococó - Marco's Hall (feat. Oscar Chavez) [En Vivo]




En la lejanía de la selva
В отдалении джунглей
Se avista un caballo claro
Он видит ясную лошадь
Entre plantas y neblinas
Между растениями и дымками
Con un hombre encapuchado
С мужчиной в капюшоне
Viene con el puño arriba
Приходит с кулаком вверх
Como lo ha hecho Genaro
Как это сделал Хенаро
Como lo hizo cabañas
Как он это сделал.
Y también el che guevara.
И Че Гевара тоже.
Para gritarle al gobierno
Чтобы кричать на правительство
Estamos hartos de miseria.
Мы устали от страданий.
De violencia y malos ratos
Насилия и плохих времен
Y que se gasten nuestra feria.
И пусть они проведут нашу ярмарку.
Nadie sabe a ciencia cierta
Никто не знает наверняка.
Cual es su nombre de bautizo,
Каково его крещенское имя,
Pero aquí se puso marcos
Но здесь он поставил Маркос
Entre puro indio y mestizo
Между чистым индейцем и полукровкой
Y la mente en nuestra tierra
И разум на нашей земле
Siempre nos esta observando
Он всегда наблюдает за нами.
Desde allá desde la sierra.
Оттуда с горы.
Para abrirle el ojo al pueblo
Чтобы открыть людям глаза.
Y gritarle a los esquivos
И кричать на Неуловимых.
Que basta de injusticias
Что достаточно несправедливости
Y de pasarse de vivos.
И о том, чтобы стать живым.
Allá a lo lejos se divisa
Там, вдалеке, видно,
Entre humos y ceniza,
Между дымами и золой,
Con tristeza y con sonrisas
С грустью и с улыбками
Y con la cara enardecida
И с сердитым лицом
De coraje y de fastidio
Мужество и обиду
Hey!!! Que tu lucha no es conmigo
Эй!!! Что твоя борьба не со мной.
Es con todo aquel que te roba el abrigo
Это со всеми, кто крадет твое пальто.
Con aquel que te atraca con aquel que te mata
С тем, кто грабит тебя, с тем, кто убивает тебя.
Con aquel que gobierna con la mente de una vaca
С тем, кто правит разумом коровы,
Vuela, vuela palomita.
Лети, лети.
Corre y dile a los farsantes,
Беги и скажи обманщикам,,
Que ya se acabo el agüita
Что все кончено.
Pues llego el subcomandante
Ну, заместитель командира прибыл.
Que devuelvan lo robado,
Пусть вернутся украденные,
Que entreguen luego lueguito,
Пусть доставят потом.,
Todas las tierras robadas
Все украденные земли
Y también el dinerito.
И деньги тоже.
Porque no permitiremos
Потому что мы не позволим
Ya mas trampa en plebiscitos
Уже больше ловушки в плебисцитах
Porque no permitiremos
Потому что мы не позволим
Ya mas trampa en plebiscitos
Уже больше ловушки в плебисцитах
Ya con esta me despido
Уже с этим я прощаюсь.
Voy a ver al comandante.
Я иду к командиру.
Con la 'V' de la victoria,
С 'V' победы,
Hasta siempre y adelante.
До встречи и вперед.
Como lo dijo Carlos Puebla
Как сказал Карлос Пуэбла
Y el amigo Oscar Chavez
И друг Оскар Чавес
Hasta la victoria siempre
До победы всегда
Hasta siempre y adelante,
До тех пор и вперед,
Hasta la victoria siempre
До победы всегда
Hasta siempre y adelante,
До тех пор и вперед,
Hasta la victoria siempre
До победы всегда
Hasta siempre comandante
До тех пор, пока командир
Hasta la victoria siempre
До победы всегда
Hasta siempre y adelante,
До тех пор и вперед,
Hasta la victoria siempre
До победы всегда
Hasta siempre... Comandante
Пока... Командир





Writer(s): BONILLA PINEDA RODRIGO JOEL, BUSTAMANTE BAEZ LEON FELIPE, ESPINOSA LUNA DARIO ALFREDO, GONZALEZ BARAJAS FRANCISCO JAVIER, HUERTA HEREDIA MARCO ANTONIO, IBARRA GARCIA LUIS ROMAN, OSEGUERA CORTES OMAR MISSAEL, PANIAGUA LUNA GUILLERMO HIRAM, ROSALES GARCIA LEONEL ANDRES, GARCIA SANCHEZ CESAR


Attention! Feel free to leave feedback.