Lyrics and translation Panteón Rococó - Dejando Atras (6x8)
Paso
a
paso
el
camino
quedo
atras,
Шаг
за
шагом
дорога
позади.,
En
el
recuerdo
del
abuelo
que
aun
esta
В
память
о
дедушке,
который
все
еще
El
dia
que
a
mi
padre
vio
nacer,
В
тот
день,
когда
родился
мой
отец.,
En
estas
tierras
que
hoy
dejando
esta.
В
этих
землях
мы
сегодня
оставляем
это.
Mientras
tanto
yo
aun
no
puedo
explicar
А
пока
я
все
еще
не
могу
объяснить.
Porque
esta
tarde
mi
padre
no
volvio,
Потому
что
сегодня
днем
мой
отец
не
вернулся.,
Porque
mi
madre
llora
sin
control,
Потому
что
моя
мама
плачет
без
контроля.,
En
esta
larga
fila
que
hoy
se
va.
В
этой
длинной
очереди,
которая
сегодня
уходит.
De
lo
que
yo
creia,
О
том,
во
что
я
верил.,
Donde
a
jugar
yo
aprendi,
Где
в
играть
я
узнал,
Hay,
de
lo
que
yo
creia,
Есть,
во
что
я
верил.,
Donde
a
soñar
yo
aprendi.
Где
мечтать
я
научился.
Voy
dejando
atras
Я
ухожу.
Una
manera
de
vivir
Способ
жить
Un
refugiado
soy
y
nadie
dice
la
verdad,
Я
беженец,
и
никто
не
говорит
правду.,
Que
entre
llantos
y
sombras
yo
me
vi
Что
среди
криков
и
теней
я
видел
себя
Mientras
celebraste
un
mes
y
otro
yo
vi.
Пока
ты
праздновал
месяц,
а
я
смотрел.
Voy
dejando
atras
Я
ухожу.
Una
manera
de
vivir
Способ
жить
Un
refujiado
soy
y
nadie
dice
la
verdad,
Я
укрощен,
и
никто
не
говорит
правду.,
Que
entre
llantos
y
bombas
yo
me
vi
Что
между
плачем
и
бомбами
я
видел
себя
Mientras
la
sangre
de
otros
vi
correr.
В
то
время
как
кровь
других
я
видел,
как
она
бежала.
Si
la
operacion
exitosa
fue
Если
операция
была
успешной
Porque
mi
pueblo
no
tiene
ni
un
hogar,
Потому
что
у
моего
народа
нет
дома.,
Mentiras
en
los
diarios
siempre
son,
Ложь
в
дневниках
всегда,
Las
que
presentan
como
realidad.
Те,
которые
они
представляют
как
реальность.
Hoy
el
tiempo
aqui
ya
paso
Сегодня
время
здесь
уже
прошло.
Y
mi
abuelo
cansado
ya
murio,
И
мой
усталый
дед
уже
умер.,
En
la
montaña
el
viento
no
es
mejor,
На
горе
ветер
не
лучше,
Cuando
el
hambre
llega
sin
piedad.
Когда
голод
приходит
безжалостно.
Voy
dejando
atras
Я
ухожу.
Una
manera
de
vivir
Способ
жить
Un
refugiado
soy
y
nadie
dice
la
verdad,
Я
беженец,
и
никто
не
говорит
правду.,
Que
entre
llantos
y
sombras
yo
me
vi
Что
среди
криков
и
теней
я
видел
себя
Mientras
celebraste
un
mes
y
otro
yo
vi.
Пока
ты
праздновал
месяц,
а
я
смотрел.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.