Panteón Rococó - La Carencia (En Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Panteón Rococó - La Carencia (En Vivo)




La Carencia (En Vivo)
Нехватка (Вживую)
Muchas Gracias
Спасибо большое
Muchas Gracias
Спасибо большое
Muchas Gracias Arena
Спасибо большое, Арена
Dice...
Говорит...
Por la mañana yo me levanto
Утром я встаю,
No me dan ganas de ir a trabajar
И мне не хочется идти на работу.
Subo a la combi voy observando
Сажусь в маршрутку, наблюдаю,
Que toa' mi gente comienza a pasar
Как все мои люди начинают свой день.
Por la avenida va circulando
По проспекту движется,
El alma obrera de mi ciudad
Рабочая душа моего города.
Gente que siempre esta trabajando
Люди, которые всегда работают,
Y su descanso lo ocupa soñar.
А свой отдых используют для того, чтобы мечтать.
(Para soñar, para soñar, para soñar)
(Чтобы мечтать, чтобы мечтать, чтобы мечтать)
Despues de ocho horas de andar laborando
После восьми часов работы
Desesperanza se siente en el hogar
В доме чувствуется отчаяние.
Pues con la chinga que llevo a diario
Ведь с той пахотой, что у меня каждый день,
Ya no alcanza progresar
Уже не хватает, чтобы двигаться вперёд.
Y asi han pasado decenas de años
И так прошли десятки лет,
Porque en un mundo globalizado
Потому что в глобализованном мире
La gente pobre no tiene lugar
Для бедных людей нет места.
Asi es...
Вот так...
Porque en un mundo globalizado gente
Потому что в глобализованном мире люди
Dice...
Говорят...
La gente pobre no tiene lugar
Для бедных людей нет места.
(No, no, no)
(Нет, нет, нет)
(No, no, noronono)
(Нет, нет, нет, нет, нет)
(No, no, no)
(Нет, нет, нет)
Y la carencia, arriba
И нужда растёт,
Y los salarios, abajo
А зарплаты падают.
Con lo que gano en esta empresa no me alcanza tragar
Того, что я зарабатываю в этой компании, не хватает, чтобы прокормиться.
Y la carencia, arriba
И нужда растёт,
Y los salarios abajo
А зарплаты падают.
Y yo le digo a mi teresa no me voy a resignar
И я говорю своей Терезе, что не собираюсь сдаваться.
Y la carencia, arriba
И нужда растёт,
Y los salarios, abajo
А зарплаты падают.
Con lo que gano es esta empresa no me alcanza tragar
Того, что я зарабатываю в этой компании, не хватает, чтобы прокормиться.
Y la carencia arriba
И нужда растёт,
Y los salarios abajo
А зарплаты падают.
Y yo le digo a mi teresa vente vamos a bailar porque
И я говорю своей Терезе: "Пойдём, потанцуем", потому что
Ahi viene antidoping
Вот идёт допинг-контроль.
Ahi viene el salario
Вот идёт зарплата.
Ahi viene santa sabina
Вот идёт Санта-Сабина.
Ahi viene la maldita
Вот идёт проклятая.
Ahi viene los de abajo
Вот идут те, кто внизу.
Ahi viene el salón
Вот идёт салон.
Ahi viene quien viene
Вот идёт тот, кто идёт.
Ahi viene el chile que te mantiene
Вот идёт перец чили, который тебя поддерживает.
Y en la cama te entretiene y en la boca lo retienes
И в постели развлекает, и во рту ты его держишь.
Mejor trae atu pareja y sóplale una oreja
Лучше приведи свою подружку и подуй ей в ушко,
Pa'que mueva la cintura y le de la calentura y después
Чтобы она двигала бедрами и завелась, а потом
De la sobada ella ya no quiera nada y te diga
После ласк ей больше ничего не хотелось, и она тебе сказала:
Que no, que no
Что нет, что нет,
Que no, que no, que no, que no
Что нет, что нет, что нет, что нет,
Que que nooooooo!
Что нееееет!
Ya se acabo
Всё кончено.
Ya se acabo
Всё кончено.
Ya se acabo, se acabo, se acabo
Всё кончено, кончено, кончено.
Ya se acabo
Всё кончено.
Ya se acabo
Всё кончено.
Ya se acabo, se acabo, se acabo
Всё кончено, кончено, кончено.
Ya se acabo
Всё кончено.
Ya se acabo
Всё кончено.
Ya se acabo, se acabo, se acabo
Всё кончено, кончено, кончено.
Ya se acabo
Всё кончено.
Ya se acabo
Всё кончено.
Ya se acabo, se acabo, se acabo,
Всё кончено, кончено, кончено,
Se acabo, se acabo, se acabo, se acabo
Кончено, кончено, кончено, кончено.






Attention! Feel free to leave feedback.