Lyrics and translation Panteón Rococó - Questo Que'lotro
(Damas
y
caballeros,
jóvenes
y
señoritas,
(Дамы
и
господа,
молодые
и
барышни,
Este
es
de
nuevo
el
sonido
de
Panteón
Это
снова
звук
Пантеона
Rococó,
representando
la
Ciudad
de
México)
Рококо,
представляющий
Мехико)
Bienvenidos
todos
a
este
cementerio
Добро
пожаловать
на
это
кладбище.
Deja
la
tristeza,
resiste
y
baila
Оставь
печаль,
сопротивляйся
и
танцуй.
Bienvenidos
todos
a
este
cementerio
Добро
пожаловать
на
это
кладбище.
Hazte
a
un
lado
o
ponte
a
bailar
Отойдите
в
сторону
или
потанцуйте
Bienvenidos
todos
a
este
cementerio
Добро
пожаловать
на
это
кладбище.
Deja
la
tristeza,
resiste
y
baila
Оставь
печаль,
сопротивляйся
и
танцуй.
Bienvenidos
todos
a
este
cementerio
Добро
пожаловать
на
это
кладбище.
Hazte
a
un
lado
o
te
aplastarán
Отойди
в
сторону,
или
тебя
раздавят.
(Así
es
señorita,
para
qué
preocuparse,
(Правильно,
Мисс,
зачем
беспокоиться,
Para
qué
angustiarse,
si
al
fin
y
al
cabo
todos
vamos
al
panteón)
Зачем
огорчаться,
если
в
конце
концов
мы
все
пойдем
в
пантеон)
Bienvenidos
todos
a
este
cementerio
Добро
пожаловать
на
это
кладбище.
Deja
la
tristeza,
resiste
y
baila
Оставь
печаль,
сопротивляйся
и
танцуй.
Bienvenidos
todos
a
este
cementerio
Добро
пожаловать
на
это
кладбище.
Hazte
a
un
lado
o
ponte
a
bailar
Отойдите
в
сторону
или
потанцуйте
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): francisco j. gonzález b., dario a. espinosa l., luis r. ibarra g., leonel a. rosales g., l. felipe bustamante b., rodrigo j. bonilla p., marco a. huerta h., guillermo h. paniagua l., o. missael oseguera c.
Attention! Feel free to leave feedback.