Panteón Rococó - Questo Que'lotro - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Panteón Rococó - Questo Que'lotro




(Damas y caballeros, jóvenes y señoritas,
(Дамы и господа, молодые и барышни,
Este es de nuevo el sonido de Panteón
Это снова звук Пантеона
Rococó, representando la Ciudad de México)
Рококо, представляющий Мехико)
Bienvenidos todos a este cementerio
Добро пожаловать на это кладбище.
Deja la tristeza, resiste y baila
Оставь печаль, сопротивляйся и танцуй.
Bienvenidos todos a este cementerio
Добро пожаловать на это кладбище.
Hazte a un lado o ponte a bailar
Отойдите в сторону или потанцуйте
Bienvenidos todos a este cementerio
Добро пожаловать на это кладбище.
Deja la tristeza, resiste y baila
Оставь печаль, сопротивляйся и танцуй.
Bienvenidos todos a este cementerio
Добро пожаловать на это кладбище.
Hazte a un lado o te aplastarán
Отойди в сторону, или тебя раздавят.
Cementerio
Кладбище
Cementerio
Кладбище
Cementerio
Кладбище
Cementerio
Кладбище
(Así es señorita, para qué preocuparse,
(Правильно, Мисс, зачем беспокоиться,
Para qué angustiarse, si al fin y al cabo todos vamos al panteón)
Зачем огорчаться, если в конце концов мы все пойдем в пантеон)
Bienvenidos todos a este cementerio
Добро пожаловать на это кладбище.
Deja la tristeza, resiste y baila
Оставь печаль, сопротивляйся и танцуй.
Bienvenidos todos a este cementerio
Добро пожаловать на это кладбище.
Hazte a un lado o ponte a bailar
Отойдите в сторону или потанцуйте
Cementerio
Кладбище
Cementerio
Кладбище
Cementerio
Кладбище
Cementerio
Кладбище
Cementerio
Кладбище





Writer(s): francisco j. gonzález b., dario a. espinosa l., luis r. ibarra g., leonel a. rosales g., l. felipe bustamante b., rodrigo j. bonilla p., marco a. huerta h., guillermo h. paniagua l., o. missael oseguera c.


Attention! Feel free to leave feedback.