Lyrics and translation Panteón Rococó - Renace en la Montaña
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Renace en la Montaña
Возрождение в горах
Túpac
Amaru
guerrillero
Inca,
Тупак
Амару,
воин
инков,
En
pie
de
lucha
la
conquista.
В
борьбе
с
завоеванием.
El
pueblo
peruano
renace
en
la
historia,
Перуанский
народ
возрождается
в
истории,
Con
fuerza
y
valor
hasta
la
victoria.
С
силой
и
отвагой
до
победы.
Túpac
Amaru
guerrillero
Inca,
Тупак
Амару,
воин
инков,
En
pie
lucha
desde
la
conquista.
В
борьбе
со
времен
завоевания.
Por
la
libertad
de
sus
compañeros,
За
свободу
своих
товарищей,
Por
la
dignidad
del
pueblo
entero.
За
достоинство
всего
народа.
Un
pueblo
que
lucha,
Народ,
который
борется,
Que
siente
y
se
defiende,
Который
чувствует
и
защищается,
Un
pueblo
rebelde
al
sur
del
continente.
Мятежный
народ
на
юге
континента.
Un
pueblo
que
lucha,
Народ,
который
борется,
Que
siente
y
se
defiende,
Который
чувствует
и
защищается,
Un
pueblo
rebelde
al
sur
del
continente.
Мятежный
народ
на
юге
континента.
Un
pueblo
que
lucha,
Народ,
который
борется,
Que
siente
y
se
defiende,
Который
чувствует
и
защищается,
Un
pueblo
rebelde
al
sur
del
continente.
Мятежный
народ
на
юге
континента.
Un
pueblo
que
lucha,
Народ,
который
борется,
Que
siente
y
se
defiende,
Который
чувствует
и
защищается,
Un
pueblo
rebelde
al
sur
del
continente.
Мятежный
народ
на
юге
континента.
El
pueblo
Peruano
renace
en
la
historia
Перуанский
народ
возрождается
в
истории,
Con
fuerza
y
valor
hasta
la
victoria
С
силой
и
отвагой
до
победы.
Contra
el
dictador
que
vive
en
el
palacio
Против
диктатора,
живущего
во
дворце,
Contra
la
tiranía
comando
suicida
Против
тирании,
команда
смертников.
Un
pueblo
que
lucha,
Народ,
который
борется,
Que
siente
y
se
defiende,
Который
чувствует
и
защищается,
Un
pueblo
rebelde
al
sur
del
continente.
Мятежный
народ
на
юге
континента.
Un
pueblo
que
lucha,
Народ,
который
борется,
Que
siente
y
se
defiende,
Который
чувствует
и
защищается,
Un
pueblo
rebelde
al
sur
del
continente.
Мятежный
народ
на
юге
континента.
Lucha
hasta
la
muerte
junto
al
pueblo
Peruano
Борюсь
до
смерти
вместе
с
перуанским
народом,
Lucha
hasta
la
muerte
junto
el
pueblo
Peruano
Борюсь
до
смерти
вместе
с
перуанским
народом,
La
paciencia
Inca
se
acabó
por
completo
Терпение
инков
полностью
иссякло,
Renace
en
las
montañas
el
viejo
movimiento
В
горах
возрождается
старое
движение.
Por
la
libertad
de
sus
compañeros
За
свободу
своих
товарищей,
Por
la
dignidad
del
pueblo
entero
За
достоинство
всего
народа.
La
paciencia
Inca
se
acabó
por
completo
Терпение
инков
полностью
иссякло,
Renace
en
las
montañas
el
viejo
movimiento
В
горах
возрождается
старое
движение.
Por
la
libertad
de
sus
compañeros
За
свободу
своих
товарищей,
Por
la
dignidad
del
pueblo
entero
За
достоинство
всего
народа.
Lucha
hasta
la
muerte
junto
al
pueblo
Peruano
Борюсь
до
смерти
вместе
с
перуанским
народом,
Lucha
hasta
la
muerte
junto
el
pueblo
Peruano
Борюсь
до
смерти
вместе
с
перуанским
народом,
Lucha
hasta
la
muerte
junto
al
pueblo
Peruano
Борюсь
до
смерти
вместе
с
перуанским
народом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jimenez, Velazquez, Bastida, T. Garcia, C. Bastida, L. Guerena, Zuniga
Attention! Feel free to leave feedback.