Lyrics and translation Pantera - 25 Years
I
vent
my
frustration
at
you
old
man
Я
выражаю
свое
разочарование
в
тебе,
старик.
After
years
your
ears
will
hear
Спустя
годы
твои
уши
услышат
...
You
screamed
you
tried
Ты
кричала,
что
пыталась.
But
it's
words
of
a
weakling
and
promises
made
by
a
liar
Но
это
слова
слабаков
и
обещания
лжеца.
Drunken
liar
Пьяный
лжец.
Now
you
pick
up
that
splintered
chair
Теперь
ты
поднимаешь
этот
занозу.
That
was
aiming
for
your
head
Это
было
нацелено
на
твою
голову.
A
head
that
should
have
been
long
ago
kicked
in
by
me
Голова,
которую
я
должен
был
давно
пнуть.
I
won't
lose
a
second
of
sleep
for
this...
Я
не
потеряю
ни
секунды
сна
ради
этого...
Don't
touch
me
Не
трогай
меня.
Don't
touch
me
Не
трогай
меня.
Don't
touch
me...
Не
трогай
меня...
Ever
again!
Снова
и
снова!
Don't
touch
me
Не
трогай
меня.
Don't
touch
me
Не
трогай
меня.
Don't
touch
me
Не
трогай
меня.
Orphaned
to
the
dope
and
drinks
Осиротевший
из-за
наркоты
и
выпивки.
I
learned
my
lessons
well,
somehow
from
you
Я
хорошо
усвоил
свои
уроки,
так
или
иначе,
от
тебя.
No
tears,
can't
clutch
my
regrets
Нет
слез,
не
могу
унять
мои
сожаления.
But
these
years
of
detachment
have
left
me
with
demons
now
surfacing
Но
эти
годы
отрешенности
оставили
меня
с
появившимися
демонами.
I'm
becoming
more
than
nothing
Я
становлюсь
больше,
чем
ничто.
You
never
knew
the
answers
to
any
of
my
questions,
did
you?
Ты
никогда
не
знал
ответов
на
мои
вопросы,
не
так
ли?
You
made
up
all
the
answers
to
my
unimportant
Ты
придумал
все
ответы
на
мои
неважные
вопросы.
Existence!
Существование!
You
don't
have
to
dump
me
off...
Тебе
не
нужно
бросать
меня...
Don't
touch
me
Не
трогай
меня.
Don't
touch
me
Не
трогай
меня.
Don't
touch
me...
Не
трогай
меня...
Ever
again!
Снова
и
снова!
Don't
touch
me
Не
трогай
меня.
Don't
touch
me
Не
трогай
меня.
Don't
touch
me...
Не
трогай
меня...
Don't
touch
me
Не
трогай
меня.
Never
again!
Больше
никогда!
I
vow,
lest
I
die
tomorrow
Я
клянусь,
что
не
умру
завтра.
You'll
never
be
the
father
I
am
Ты
никогда
не
будешь
моим
отцом.
The
bastard
father
to
the
thousands
Отец-ублюдок
тысячам.
Of
the
ugly
and
criticized,
unwanted
Уродливой
и
критикуемой,
нежеланной.
The
ones
with
fathers
just
like
you
Те,
у
кого
есть
такие
же
отцы,
как
ты.
We're
fucking
you
back,
fucking
you
back
Мы
трахаем
тебя
обратно,
трахаем
тебя
обратно.
I'm
shoving
my
life
right
down
your
throat
Я
засовываю
свою
жизнь
тебе
в
глотку.
Can
I
find
the
guts?
Can
I
feel
the
heart?
Могу
ли
я
найти
мужество?
могу
ли
я
почувствовать
сердце?
Look
at
the
ground
as
you
choke
me
up
Посмотри
на
землю,
когда
ты
душишь
меня.
Does
it
taste
like
tequila
or
failure?
На
вкус
как
текила
или
провал?
Fucking
you
back,
we're
fucking
you
back
Трахаю
тебя
обратно,
мы
трахаем
тебя
обратно.
We're
fucking
you
back,
fucking
you
back
Мы
трахаем
тебя
обратно,
трахаем
тебя
обратно.
Front
to
back
От
начала
до
конца.
We're
fucking
you
back,
fucking
you
back
Мы
трахаем
тебя
обратно,
трахаем
тебя
обратно.
The
ones
with
fathers
just
like
you
Те,
у
кого
есть
такие
же
отцы,
как
ты.
We're
fucking
you
back,
fucking
you
back
Мы
трахаем
тебя
обратно,
трахаем
тебя
обратно.
We're
fucking
you
back!
Мы
снова
трахаем
тебя!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rex Brown, Philip Anselmo, Darrell Lance Abbott, Vincent Paul Abbott
Attention! Feel free to leave feedback.