Pantera - Cowboys From Hell / Purple Haze Jam / Smoke Weed Chant - Hollywood Palladium, Hollywood, California, June 27th, 1992 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pantera - Cowboys From Hell / Purple Haze Jam / Smoke Weed Chant - Hollywood Palladium, Hollywood, California, June 27th, 1992




Cowboys From Hell / Purple Haze Jam / Smoke Weed Chant - Hollywood Palladium, Hollywood, California, June 27th, 1992
Ковбои из Ада / Джем "Purple Haze" / Напев "Smoke Weed" - Hollywood Palladium, Голливуд, Калифорния, 27 июня 1992
Ohh, Come On!
Ох, давай же!
Under the lights where we stand tall
Под светом софитов, где мы стоим гордо,
Nobody touches us at all
Никто нас не тронет, детка, ни за что,
Showdown, shootout, spread fear within, without
Перестрелка, дуэль, сеем страх внутри и снаружи,
We're gonna take what's ours to have
Мы заберем то, что принадлежит нам по праву,
Spread the word throughout the land
Распространим весть по всей земле,
They say the bad guys wear black
Говорят, плохие парни носят черное,
We're tagged and can't turn back
Мы помечены и не можем повернуть назад,
You see us comin'
Ты видишь, как мы идем,
And you all together run for cover
И все вы вместе бежите в укрытие,
We're taking over this town
Мы захватываем этот город,
Here we come reach for your gun
Мы идем, хватайся за свой пистолет,
And you better listen well my friend, you see
И тебе лучше послушать меня, дорогая, понимаешь,
It's been slowed down below,
Всё замедлилось,
Aimed at you we're the Cowboys From Hell
Нацелено на тебя, мы Ковбои из Ада,
Deed is done again, we've won
Дело сделано, мы победили,
Ain't talking no tall tales friend
Не рассказываем сказки, милая,
'Cause high noon, your doom
Потому что полдень твоя гибель,
Comin' for you we're the Cowboys From Hell
Идем за тобой, мы Ковбои из Ада,
Pillage the village, trash the scene
Грабим деревню, крушим всё вокруг,
But better not take it out on me
Но лучше не зли меня, детка,
'Cause a ghost town is found
Потому что город-призрак найдется
Where your city used to be
Там, где раньше был твой город,
So out of the darkness and into the light
Из тьмы к свету,
Sparks fly everywhere in sight
Искры летят повсюду,
From my double barrel, 12 gauge,
Из моего двуствольного 12-го калибра,
Can't lock me in your cage
Нельзя запереть меня в клетке,
You see us comin'
Ты видишь, как мы идем,
And you all together run for cover
И все вы вместе бежите в укрытие,
We're taking over this town
Мы захватываем этот город,
Here we come reach for your gun
Мы идем, хватайся за свой пистолет,
And you better listen well my friend, you see
И тебе лучше послушать меня, дорогая, понимаешь,
It's been slowed down below,
Всё замедлилось,
Aimed at you we're the Cowboys From Hell
Нацелено на тебя, мы Ковбои из Ада,
Deed is done again, we've won
Дело сделано, мы победили,
Ain't talking no tall tales friend
Не рассказываем сказки, милая,
'Cause high noon, your doom
Потому что полдень твоя гибель,
Comin' for you we're the Cowboys From Hell
Идем за тобой, мы Ковбои из Ада,
Here we come reach for your gun
Мы идем, хватайся за свой пистолет,
And you better listen well my friend, you see
И тебе лучше послушать меня, дорогая, понимаешь,
It's been slowed down below,
Всё замедлилось,
Aimed at you we're the Cowboys From Hell
Нацелено на тебя, мы Ковбои из Ада,
Deed is done again, we've won
Дело сделано, мы победили,
Ain't talking no tall tales friend
Не рассказываем сказки, милая,
'Cause high noon, your doom
Потому что полдень твоя гибель,
Comin' for you we're the cowboys from hell
Идем за тобой, мы ковбои из ада,
Step aside, We're the Cowboys From Hell
Отойди в сторону, мы Ковбои из Ада,






Attention! Feel free to leave feedback.