Lyrics and translation Pantera - Regular People (Conceit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
trampled
on
that
road
Я
растоптал
эту
дорогу.
That
you
think
you
own
Что
ты
думаешь,
что
имеешь
...
You
have
that
"smart
ass"
attitude
У
тебя
такая
умная
задница.
It's
time
to
stop
the
fiction
Пришло
время
остановить
вымысел.
I
live
it
every
day
Я
живу
этим
каждый
день.
While
you
mind's
far
away
Пока
твой
разум
далеко.
I'm
out
here
putting
pride
on
the
line
Я
здесь,
ставлю
гордость
на
карту.
And
you
case
on
me
with
pure
respect
И
ты
обращаешься
ко
мне
с
искренним
уважением.
One
chance
at
one
thing
Один
шанс
на
одну
вещь.
Hard
time
is
coming
Настанет
трудное
время.
My
time,
your
pain:
I
reign
on
you
Мое
время,
твоя
боль:
я
правлю
тобой.
You
think
you
own
Ты
думаешь,
что
у
тебя
есть.
I
take
away
Я
забираю
...
Take
it
with
me
Возьми
это
со
мной.
You
think
you
own
Ты
думаешь,
что
у
тебя
есть.
Made
it
my
own
Я
сделал
это
сам.
Most
regular
people
would
say
it's
hard
Большинство
обычных
людей
говорят,
что
это
тяжело.
And
any
streetwise
son
of
a
bitch
knows
И
любой
уличный
сукин
сын
знает.
Don't
fuck
with
this!
Не
связывайся
с
этим!
Most
regular
people
would
say
it's
hard
Большинство
обычных
людей
говорят,
что
это
тяжело.
And
any
streetwise
son
of
a
bitch
knows
И
любой
уличный
сукин
сын
знает.
Don't
fuck
with
this!
Не
связывайся
с
этим!
The
so
many
times
you
practice
in
your
mirror
Столько
раз
ты
практиковался
в
зеркале.
To
be
just
like
me,
but
you
just
can't
see
Быть
похожим
на
меня,
но
ты
просто
не
видишь.
(You
ain't
got
the
balls,
son)
(У
тебя
нет
мужества,
сынок!)
I
fight
for
love
of
brother
Я
борюсь
за
любовь
брата.
Your
friends
fight
one
another
Твои
друзья
сражаются
друг
с
другом.
You
can't
see
because
your
head's
up
your
ass
Ты
не
видишь,
потому
что
твоя
голова
в
твоей
заднице.
And
just
in
cast
you
think
you're
bad
И
просто
в
броске
ты
думаешь,
что
ты
плохой.
I
crush
your
rush
Я
сокрушаю
твой
порыв.
I
rule
you
fool
Я
правлю
тобой,
дурак.
"I'm
immovable
stone
in
your
world
of
weak",
I
speak
"Я
непоколебимый
камень
в
твоем
слабом
мире",
- говорю
я.
You
think
you
own
Ты
думаешь,
что
у
тебя
есть.
I
take
away
Я
забираю
...
Take
it
with
me
Возьми
это
со
мной.
You
think
you
own
Ты
думаешь,
что
у
тебя
есть.
Made
it
my
own
Я
сделал
это
сам.
Most
regular
people
would
say
it's
hard
Большинство
обычных
людей
говорят,
что
это
тяжело.
And
any
streetwise
son
of
a
bitch
knows
И
любой
уличный
сукин
сын
знает.
Don't
fuck
with
this!
Не
связывайся
с
этим!
Most
regular
people
would
say
it's
hard
Большинство
обычных
людей
говорят,
что
это
тяжело.
And
any
streetwise
son
of
a
bitch
knows
И
любой
уличный
сукин
сын
знает.
Don't
fuck
with
this!
Не
связывайся
с
этим!
Most
regular
people
would
say
it's
hard
Большинство
обычных
людей
говорят,
что
это
тяжело.
And
any
streetwise
son
of
a
bitch
knows
И
любой
уличный
сукин
сын
знает.
Don't
fuck
with
this!
Не
связывайся
с
этим!
Most
regular
people
would
say
it's
hard
Большинство
обычных
людей
говорят,
что
это
тяжело.
And
any
streetwise
son
of
a
bitch
knows
И
любой
уличный
сукин
сын
знает.
Don't
fuck
with
this!
Не
связывайся
с
этим!
Don't
fuck
with
this!
Не
связывайся
с
этим!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): VINCENT PAUL ABBOTT, PHILIP ANSELMO, DARRELL LANCE ABBOTT, REX ROBERT BROWN
Attention! Feel free to leave feedback.