Pantera - Where You Come From - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pantera - Where You Come From




Where You Come From
Откуда ты родом
When the world pronounced me dead
Когда мир объявил меня мертвым,
Put me in the grave
Положил меня в могилу,
The cut off my legs
Отрезал мне ноги,
It was not long
Это было ненадолго.
I couldn't hold my mouth
Я не мог держать язык за зубами,
I ran my head
Я потерял голову,
I ran my head
Я потерял голову.
It's strange to be around again
Странно снова быть рядом,
Things might have killed me
Многое могло меня убить,
But not the bastard in the skies
Но не ублюдок на небесах.
I was fucking with the plan
Я играл с судьбой,
Asking for it all,
Просил всё,
Call it karma or guilt
Назови это кармой или виной,
Being dragged down the road
Меня тащили по дороге.
Call it wisdom or ignorance
Назови это мудростью или невежеством,
But it's still alive
Но оно всё ещё живо,
And it's in me now
И оно во мне сейчас,
And it lives and breathes
И оно живёт и дышит.
But, i can't give a fuck
Но мне плевать,
I've got a big mouth
У меня длинный язык,
And there's a lot to learn
И многому можно научиться
From a bottle of whiskey
Из бутылки виски.
It's where you come from
Это то, откуда ты родом,
(The south)
юга).
A remedy to the curse
Лекарство от проклятия,
Cold turkey, drop the bomb
Ломка, сбросить бомбу
On harder wares control
На контроль тяжёлых орудий,
Suspend above, become one
Парить над, стать одним,
Look at what's around
Посмотри, что вокруг.
It may piss you off
Это может тебя разозлить,
It might be shit
Это может быть дерьмом,
But i just can't lie around
Но я просто не могу валяться,
Feeling sorry for myself
Жалея себя.
I could care less
Мне всё равно,
(From weed and whiskey)
(От травы и виски).
I fell in front of my friends
Я упал перед своими друзьями,
I dropped out in front of the world
Я вылетел перед всем миром.
You call that supernatural?
Ты называешь это сверхъестественным?
I ain't
Я нет.
Black wings will weather your flight
Чёрные крылья омрачат твой полёт,
For some there's no second time
Для некоторых нет второго шанса,
Following paths of your life
Следуя по пути своей жизни.
I stepped off the mountain to the sky
Я шагнул с горы в небо.
Watch your ass no
Береги свою задницу, нет,
It's where you come from
Это то, откуда ты родом,
It's where you come from
Это то, откуда ты родом.





Writer(s): Vincent Abbott, Rex Brown, Darrell Abbott, Phillip Anselmo


Attention! Feel free to leave feedback.