Lyrics and translation Pantoja - Bolero de Despedida
Bolero de Despedida
Прощальное болеро
Hoy
te
quiero
hablar
Сегодня
я
хочу
тебе
сказать
De
la
inmensa
paz
О
безграничном
покое,
Que
fue
tu
amor
en
mí
Которым
была
твоя
любовь
во
мне.
Hoy
no
me
lo
callo
Сегодня
я
не
буду
молчать,
Nada
me
lo
guardo
Ничего
не
буду
скрывать,
Lo
sabrás
por
mí
Ты
узнаешь
это
от
меня.
Llegaste
sin
medir
tus
pasos
Ты
пришёл,
не
задумываясь,
Tu
risa
estremeció
mi
espacio
Твой
смех
всколыхнул
мой
мир,
Nada
pude
hacer
por
mí
Я
ничего
не
могла
с
собой
поделать.
Te
quedaste
y
te
seguí
Ты
остался,
и
я
последовала
за
тобой.
Si
puedes
dejar
al
lado
tu
afán
Если
ты
можешь
оставить
в
стороне
свое
стремление
De
continuar
sin
mí
Продолжать
без
меня...
Yo
entiendo
que
es
tarde
Я
понимаю,
что
уже
поздно,
Y
que
fui
el
culpable
И
что
я
виновата,
Que
ya
te
perdí
Что
я
тебя
потеряла.
Ahora
que
ya
no
te
tengo
Теперь,
когда
тебя
у
меня
нет,
Mira
tú
que
te
vas
Вот
ты
уходишь,
Y
yo
me
pierdo
А
я
теряюсь.
Ahora
que
sin
más
me
encuentro
solo
Теперь,
когда
я
осталась
одна,
Sin
nada
porque
al
fin
te
llevas
todo
Без
ничего,
потому
что
ты
забрал
всё
с
собой,
Perdón,
se
me
olvidó
decirte
Прости,
я
забыла
тебе
сказать,
Que
te
amo
más
allá
de
lo
que
existe
Что
люблю
тебя
больше
всего
на
свете.
Me
quedo
como
un
tonto
aquí
esperando
Я
остаюсь
здесь,
как
дурочка,
ожидая,
Que
vendrás
a
despedirte
Что
ты
придёшь
попрощаться,
A
despedirte
Попрощаться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mauricio Pantoja
Attention! Feel free to leave feedback.