Pantoja - Cómo Me Sientas Tú Tan Bien - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pantoja - Cómo Me Sientas Tú Tan Bien




Cómo Me Sientas Tú Tan Bien
Как же хорошо ты на меня влияешь
Dulce respiro pa' vivir
Сладкое дыхание, чтобы жить
Besos que aumentan mi sentir
Поцелуи, что усиливают мои чувства
Cómo te adueñas de mis ganas
Как ты завладеваешь моими желаниями
eres mi siempre amanecer
Ты мой вечный рассвет
Cómo me sientas tan bien
Как же хорошо ты на меня влияешь
Que Bogotá está despejada, ieh-ieh-ieh
Что даже в Боготе ясно, ие-ие-ие
Dame tu tiempo para andar
Дай мне свое время, чтобы идти
Alivia mi ansiedad
Успокой мою тревогу
Ay de este mundo, que no entiendo si no estás
Ах, этот мир, который я не понимаю без тебя
Llevo tus respiros en mi voz
Я несу твое дыхание в своем голосе
Que hoy hacen vibrar mi corazón, uh-uh
Который сегодня заставляет вибрировать мое сердце, у-у
Cómo me sientas tan bien
Как же хорошо ты на меня влияешь
Qué bien me vienes (qué bien me vienes tú)
Как хорошо ты мне подходишь (как хорошо ты мне подходишь)
Qué bien me vienes (qué bien me vienes)
Как хорошо ты мне подходишь (как хорошо ты мне подходишь)
Qué bien me vienes tú-uh-uh
Как хорошо ты мне подходишь, у-у-у
tan sensible y yo tan indefenso
Ты такая чувствительная, а я такой беззащитный
Incomprendido al que le das
Непонятый, которому ты даришь
Dulces suspiros en su encierro (ieh-ieh-ieh)
Сладкие вздохи в его заточении (ие-ие-ие)
Dame tu tiempo para andar (para andar)
Дай мне свое время, чтобы идти (чтобы идти)
Alivia mi ansiedad
Успокой мою тревогу
Ay de este mundo que no entiendo si no estás
Ах, этот мир, который я не понимаю без тебя
Llevo tus respiros en mi voz
Я несу твое дыхание в своем голосе
Y con vos está mi corazón, uh-uh
И с тобой мое сердце, у-у
Cómo me sientas tan bien (cómo me sientas tan bien)
Как же хорошо ты на меня влияешь (как же хорошо ты на меня влияешь)
Qué bien me vienes (qué bien me vienes tú)
Как хорошо ты мне подходишь (как хорошо ты мне подходишь)
Qué bien me vienes (qué bien me vienes tú)
Как хорошо ты мне подходишь (как хорошо ты мне подходишь)
Qué bien me vienes tú-uh-uh
Как хорошо ты мне подходишь, у-у-у
Qué bien me vienes (qué bien me vienes tú)
Как хорошо ты мне подходишь (как хорошо ты мне подходишь)
Ay, qué bien cuando te acercas tanto a mí, corazón
Ах, как хорошо, когда ты так близко ко мне, любимая
Dame tu tiempo pa' vivir mejor (qué bien me vienes tú)
Дай мне свое время, чтобы жить лучше (как хорошо ты мне подходишь)
Cómo me sientas tan bien
Как же хорошо ты на меня влияешь
(Cómo me sientas tan bien)
(Как же хорошо ты на меня влияешь)





Writer(s): Armando Mauricio Pantoja Burbano


Attention! Feel free to leave feedback.