Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enamorado de Ti
In dich verliebt
Si
vivo
para
ti
¿por
qué
lo
he
de
negar?
Wenn
ich
für
dich
lebe,
warum
sollte
ich
es
leugnen?
Si
es
mucho
mi
sufrir
¿por
qué
lo
he
de
ocultar?
Wenn
mein
Leiden
groß
ist,
warum
sollte
ich
es
verbergen?
No
he
de
vivir
separado,
no
Ich
werde
nicht
getrennt
leben,
nein
Yo
quiero
estar
a
tu
lado
Ich
möchte
an
deiner
Seite
sein
Vivir
la
vida
o
morir
Das
Leben
leben
oder
sterben
Yo
vivo
enamorado
de
ti
Ich
bin
in
dich
verliebt
Porque
tienes
el
perfume
de
una
flor
Weil
du
den
Duft
einer
Blume
hast
Yo
vivo
enamorado
de
ti
Ich
bin
in
dich
verliebt
Porque
tienes
de
una
virgen
el
candor
Weil
du
die
Unschuld
einer
Jungfrau
hast
Yo
vivo
enamorado
de
ti
Ich
bin
in
dich
verliebt
Porque
llevas
en
tu
alma
una
canción,
uh
Weil
du
in
deiner
Seele
ein
Lied
trägst,
uh
Porque
guardas
un
cariño
para
mí
Weil
du
eine
Zuneigung
für
mich
bewahrst
En
el
fondo
de
tu
amante
corazón
Im
Grunde
deines
liebenden
Herzens
Porque
hablan
los
destellos
de
tus
ojos
Weil
das
Funkeln
deiner
Augen
spricht
Y
también
tus
labios
rojos
de
una
mística
ilusión,
eh
Und
auch
deine
roten
Lippen
von
einer
mystischen
Illusion,
eh
Porque
hablan
los
destellos
de
tus
ojos
Weil
das
Funkeln
deiner
Augen
spricht
Y
también
tus
labios
rojos
de
una
mística
ilusión
Und
auch
deine
roten
Lippen
von
einer
mystischen
Illusion
Porque
hablan
los
destellos
de
tus
ojos
Weil
das
Funkeln
deiner
Augen
spricht
Y
también
tus
labios
rojos
de
una
mística
ilusión
Und
auch
deine
roten
Lippen
von
einer
mystischen
Illusion
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rafael Hernandez Marin
Album
Trébol
date of release
02-12-2016
Attention! Feel free to leave feedback.