Lyrics and translation Paola Jara - Tu Muñeca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
quiero
ser
tu
muñeca
Я
не
хочу
быть
твоей
куклой,
Con
la
que
aparentas
ante
tus
amigos
С
которой
ты
красуешься
перед
друзьями.
No
quiero
ser
tu
muñeca
Я
не
хочу
быть
твоей
куклой,
La
que
sólo
es
feliz
cuando
está
contigo
Которая
счастлива
только
рядом
с
тобой.
Cuando
te
vas
me
quedo
sola
Когда
ты
уходишь,
я
остаюсь
одна,
Llena
de
dudas
y
tormentos
Полная
сомнений
и
терзаний.
Nunca
pude
contarte
Я
никогда
не
могла
тебе
рассказать,
Porque
tu
tiempo
era
de
otra
Потому
что
твое
время
принадлежало
другой.
No
quiero
ser
tu
muñeca,
no
no
Я
не
хочу
быть
твоей
куклой,
нет,
нет.
No
quiero
ser
tu
jueguito
Не
хочу
быть
твоей
игрушкой.
Voy
a
darme
el
valor
que
necesito
Я
найду
в
себе
силы,
Para
sacarte
de
mi
pecho
despacito
Чтобы
медленно
вырвать
тебя
из
своего
сердца.
No
quiero
ser
tu
muñeca,
no
no
Я
не
хочу
быть
твоей
куклой,
нет,
нет.
No
quiero
ser
tu
jueguito
Не
хочу
быть
твоей
игрушкой.
Voy
a
darme
el
valor
que
necesito
Я
найду
в
себе
силы,
Para
sacarte
de
mi
pecho
despacito
Чтобы
медленно
вырвать
тебя
из
своего
сердца.
Si
piensas
que
con
un
buen
detalle
Если
ты
думаешь,
что
приятным
сюрпризом,
Con
un
ramo
de
flores
Букетом
цветов
Mitigaras
mi
angustia
Ты
уймешь
мою
тоску,
Si
piensas
que
con
ser
buen
amante
Если
ты
думаешь,
что
будучи
хорошим
любовником,
Puedes
borrar
el
tiempo
Ты
сможешь
стереть
время,
Que
sufrí
por
tu
amor
Которое
я
страдала
из-за
твоей
любви,
Cuando
te
vas
me
quedo
sola
Когда
ты
уходишь,
я
остаюсь
одна,
Llena
de
dudas
y
tormentos
Полная
сомнений
и
терзаний.
Nunca
pude
contarte
Я
никогда
не
могла
тебе
рассказать,
Porque
tu
tiempo
era
de
otra
Потому
что
твое
время
принадлежало
другой.
No
quiero
ser
tu
muñeca,
no
no
Я
не
хочу
быть
твоей
куклой,
нет,
нет.
No
quiero
ser
tu
jueguito
Не
хочу
быть
твоей
игрушкой.
Voy
a
darme
el
valor
que
necesito
Я
найду
в
себе
силы,
Para
sacarte
de
mi
pecho
despacito
Чтобы
медленно
вырвать
тебя
из
своего
сердца.
No
quiero
ser
tu
muñeca,
no
no
Я
не
хочу
быть
твоей
куклой,
нет,
нет.
No
quiero
ser
tu
jueguito
Не
хочу
быть
твоей
игрушкой.
Voy
a
darme
el
valor
que
necesito
Я
найду
в
себе
силы,
Para
sacarte
de
mi
pecho
despacito
Чтобы
медленно
вырвать
тебя
из
своего
сердца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.