Lyrics and translation Paola Jara feat. Franko - Prohibido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sabes
qué
decir
pa′
convencerme
Ты
знаешь,
что
сказать,
чтобы
убедить
меня
Sé
que
me
buscas
solo
para
entretenerte
Я
знаю,
что
ты
ищешь
меня
только
для
развлечения
Hago
que
me
creo
tus
mentiras
Я
притворяюсь,
что
верю
твоей
лжи
Y
me
callo
como
siempre
pa'
cumplir
tus
fantasías
И
молчу,
как
всегда,
чтобы
исполнить
твои
фантазии
Sé
que
no
te
tragas
este
cuento
Я
знаю,
что
ты
не
веришь
в
этот
бред
Pero
no
te
resistes
al
veneno
de
mis
besos
Но
ты
не
можешь
устоять
перед
ядом
моих
поцелуев
Pongamos
las
reglas
para
que
este
juego
siga
sucediendo
Давай
установим
правила,
чтобы
эта
игра
продолжалась
Y
así,
nadie
pierde
su
tiempo
И
тогда
никто
не
потеряет
время
Queda
prohibido
llamarnos
después
de
unos
tragos
Запрещается
звонить
друг
другу
после
пары
рюмок
Queda
prohibido
buscarnos
si
nos
extrañamos
Запрещается
искать
друг
друга,
если
мы
соскучимся
Queda
prohibido
decir,
lo
que
tú
sientes
por
mí
Запрещается
говорить,
что
ты
чувствуешь
ко
мне
Con
que
lo
sepa
Dios
es
suficiente
Хватит
того,
что
это
знает
только
Бог
Queda
prohibido
quedarnos
hasta
que
amanezca
Запрещается
оставаться
вместе
до
рассвета
Que
entre
tu
boca
y
la
mía
existan
promesas
Чтобы
между
нашими
губами
были
обещания
Esto
que
hay
entre
los
dos
То,
что
есть
между
нами
Es
todo
menos
amor
Это
всё
что
угодно,
но
только
не
любовь
Está
prohibido
que
lo
sepa
la
gente
Запрещается,
чтобы
это
знала
другая
Está
prohibido
que
intentes
quererme
Запрещается,
чтобы
ты
пытался
меня
полюбить
Canta
bonito
Paola
Jara
Пой
лучше,
Паола
Хара
Llegaste
con
todo
Franco,
¡salud!
Ты
пришла
со
всем,
Франко,
за
ваше
здоровье!
Queda
prohibido
llamarnos
después
de
unos
tragos
Запрещается
звонить
друг
другу
после
пары
рюмок
Queda
prohibido
buscarnos
si
nos
extrañamos
Запрещается
искать
друг
друга,
если
мы
соскучимся
Queda
prohibido
decir,
lo
que
tú
sientes
por
mí
Запрещается
говорить,
что
ты
чувствуешь
ко
мне
Con
que
lo
sepa
Dios
es
suficiente
Хватит
того,
что
это
знает
только
Бог
Queda
prohibido
quedarnos
hasta
que
amanezca
Запрещается
оставаться
вместе
до
рассвета
Que
entre
tu
boca
y
la
mía
existan
promesas
Чтобы
между
нашими
губами
были
обещания
Esto
que
hay
entre
los
dos,
es
todo
menos
amor
То,
что
есть
между
нами,
это
всё
что
угодно,
но
только
не
любовь
Está
prohibido
que
lo
sepa
la
gente
Запрещается,
чтобы
это
знала
другая
Está
prohibido
que
intentes
quererme
Запрещается,
чтобы
ты
пытался
меня
полюбить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Carlos Muniz Erives, Jorge Antonio Parra Munoz, Jose Roberto Sanchez, Tamara Herrera Pintos
Attention! Feel free to leave feedback.