Paola Turci - La vita che ho deciso - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Paola Turci - La vita che ho deciso




La vita che ho deciso
Жизнь, которую я выбрала
La vita che ho deciso
Жизнь, которую я выбрала,
L'ho scritta come un libro
Я написала, как книгу,
Di frasi da citare
Из фраз, которые стоит цитировать,
Come frecce da puntare
Как стрелы, которые нужно пустить в цель.
La vita che ho deciso
Жизнь, которую я выбрала,
Io la volevo forte
Я хотела, чтобы она была сильной,
Come le mani di mio padre
Как руки моего отца,
Per farmi attraversare
Чтобы помочь мне пройти через всё.
La vita che ho deciso
Жизнь, которую я выбрала,
Il mio più bel vestito
Мой самый красивый наряд,
Aspettando un'occasione come fosse una stagione
Который ждёт своего часа, как будто это время года,
Come una buona idea
Как хорошая идея,
A cui non rinunciare
От которой нельзя отказываться.
Con gli occhi rossi di chi corre perché non può più aspettare
С красными глазами того, кто бежит, потому что больше не может ждать.
E sfrecciano i ricordi tra i grovigli di emozioni
И мелькают воспоминания среди клубка эмоций,
Ci sarà un momento per restare soli
Будет момент, чтобы побыть одной,
E fisserò la porta
И я буду смотреть на дверь,
Da cui te ne vuoi andare
В которую ты захочешь уйти.
Perché niente, niente può più farmi male
Потому что ничто, ничто больше не может причинить мне боль.
Sei tu il mio secondo cuore
Ты моё второе сердце,
Sei l'estate che mi fa spogliare
Ты лето, которое заставляет меня раздеться,
Sei tu il mio secondo cuore
Ты моё второе сердце,
Una luce che riesce a entrare
Свет, который способен проникнуть внутрь.
C'è sempre bisogno di te
Мне всегда нужен ты,
C'è ancora bisogno di te
Мне ещё нужен ты,
Ho sempre bisogno di te più me
Ты мне всегда нужен больше, чем я сама себе,
C'è sempre bisogno di te
Мне всегда нужен ты.
Adoro il bisogno di te
Я обожаю эту потребность в тебе,
Da sempre ho bisogno di te più me
Мне всегда нужен ты больше, чем я сама себе.
La vita che ho deciso
Жизнь, которую я выбрала,
Un istinto naturale
Естественный инстинкт.
Su tutti i dizionari esiste la parola Amore
Во всех словарях есть слово «любовь»,
Eppure non c'è scritto
Но нигде не написано,
Che siamo eccezionali
Что мы исключительны,
A guardarci in fondo agli occhi senza cedere ai proclami
Когда смотрим друг другу в глаза, не поддаваясь громким словам.
Il rumore dei ricordi come foglie sulla strada
Шум воспоминаний, как шуршание листьев на дороге.
Questa notte che vorrei trovarti a casa
В эту ночь я хотела бы найти тебя дома,
E fisserò la porta da cui potrai tornare
И я буду смотреть на дверь, в которую ты сможешь вернуться.
E poi niente, niente può più farci male
И тогда ничто, ничто больше не сможет причинить нам боль.
Sei tu il mio secondo cuore
Ты моё второе сердце,
Una musica davanti al mare
Музыка у моря,
Sei tu il mio secondo cuore
Ты моё второе сердце,
L'unico posto dove voglio andare
Единственное место, куда я хочу идти.
C'è sempre bisogno di te
Мне всегда нужен ты,
Ho ancora bisogno di te
Ты мне ещё нужен.
Ho sempre bisogno di te più me
Ты мне всегда нужен больше, чем я сама себе,
C'è sempre bisogno di te
Мне всегда нужен ты,
C'è ancora bisogno di te
Мне ещё нужен ты,
Da sempre ho bisogno di te più me
Ты мне всегда нужен больше, чем я сама себе.
Sei tu il mio secondo cuore
Ты моё второе сердце,
Il mio secondo cuore
Моё второе сердце.
C'è sempre bisogno di te
Мне всегда нужен ты,
C'è ancora bisogno di te
Мне ещё нужен ты,
Da sempre ho bisogno di te più me
Ты мне всегда нужен больше, чем я сама себе,
C'è sempre bisogno di te più me
Ты мне всегда нужен больше, чем я сама себе.





Writer(s): Davide Simonetta, Vincenzo Avitabile, Luca Paolo Chiaravalli, Paola Turci, Giulia Anania


Attention! Feel free to leave feedback.